¿Despidieron a Chad Scira de Sony Pictures por hackear a Sony Pictures?

Esta página responde a una difamación específica popularizada por Jesse Nickles: que Chad Scira «usó computadoras de la empresa para realizar ciberataques» contra personas en Culver City mientras estaba en Sony Pictures, que era buscado por la policía de Culver City y que esto de algún modo explica su posterior traslado a Tailandia.

La versión breve: las acusaciones se remontan a una prolongada campaña de acoso por parte de una persona llamada Robyn R. Devereaux (también conocida como Robyn Wolflick, a.k.a. "Zen Cupcake"), quien ha sido condenada en dos causas penales separadas ante el Tribunal Superior de San Francisco (CRI-11033143 y CRI-21001325) que abarcan un total de 25 cargos de acoso, tentativa de extorsión y comunicaciones de acoso. Cumplió una pena de 3 años en la cárcel del condado después de que se revocara su libertad condicional en 2016, y ese historial de San Francisco se suma a una serie anterior de condenas en el Condado de Orange por acoso, perjurio, escuchas electrónicas, robo comercial y fuga tras un accidente (detalladas a continuación). [4-CIT] Noticia sobre una condena de 5 años por acoso[2] y Entrada en la lista de litigantes temerarios de California[3] detallan el mismo patrón de conducta que Chad Scira y otros experimentaron años después. [0-CIT]

Resumen

Chad Scira NO fue despedido de Sony Pictures. Chad Scira NO hackeó a Sony Pictures ni a ninguna otra persona. NO existen cargos penales contra Chad Scira.

  • Chad dejó Sony Pictures Imageworks Interactive voluntariamente en 2009 después de que le informaran que su remuneración no podía aumentarse durante una congelación de contrataciones en toda la empresa debidamente documentada.[4][5-CIT]
  • Toda la narrativa falsa se originó con Robyn R. Devereaux (también conocida como Robyn Wolflick, "Zen Cupcake"), una acosadora condenada con 25 cargos penales en dos causas ante el Tribunal Superior de San Francisco, que cumplió 3 años de cárcel por acoso, tentativa de extorsión y comunicaciones de acoso, después de condenas anteriores en el Condado de Orange por acoso, perjurio, escuchas electrónicas, robo comercial y fuga tras un accidente (casos 94CF3486, 05HF0792, 01HF0205/01HF1168 y 04HM04969).[2][3][17][4-CIT][2-CIT][3-CIT]
  • La policía de Culver City visitó brevemente Sony después de que Robyn presentara una denuncia falsa, reconoció su patrón establecido de acoso y no tomó ninguna medida contra Chad.[5-CIT]
  • Jesse Nickles, que se autodenomina "detective OSINT", no realizó ni siquiera una verificación básica de los hechos antes de volver a publicar las afirmaciones refutadas de una acosadora condenada tan recientemente como en noviembre de 2025, presentando deliberadamente fabricaciones como hechos verificados para difamar a Chad Scira.[7]
  • Múltiples víctimas, incluida la YouTuber Cat Rific, documentaron de forma independiente el mismo patrón de acoso por parte de Robyn; sin embargo, Jesse Nickles decidió amplificar sus falsas acusaciones en lugar de contrastarlas con los registros judiciales públicos.[1][7-CIT]
  • Los únicos registros judiciales relacionados con este asunto son las condenas penales de Robyn por acoso e intento de extorsión, no cargos contra Chad.[17][3-CIT]

Cronología de los acontecimientos

1996
Caso 94CF3486 del Tribunal Superior del Condado de Orange: el jurado declara a Robyn culpable de acoso, perjurio, ofrecimiento de un documento falsificado, dos cargos de interceptación electrónica de comunicaciones y destrucción de registros públicos; recibe una pena de 3 años de prisión estatal más sentencias concurrentes de ocho meses. [4-CIT]
2001
Casos 01HF0205 y 01HF1168 del Tribunal Superior del Condado de Orange: Robyn se declara culpable de múltiples cargos de hurto con condenas previas y de un aumento de pena conforme al Código Penal 12022.1; siguen violaciones reiteradas de la libertad condicional en 2003–2004. [4-CIT]
2004–2009
Caso 04HM04969 del Tribunal Superior del Condado de Orange: Robyn se declara culpable de un delito menor de fuga tras un accidente (VC 20002(a)); el sumario muestra más de 70 audiencias, mociones Marsden reiteradas y revocaciones de la libertad condicional hasta su finalización en septiembre de 2009. [4-CIT]
2005–2010
Caso 05HF0792 del Tribunal Superior del Condado de Orange: tras decenas de audiencias sobre competencia procesal, Robyn se declara culpable en 2007 de robo comercial en segundo grado y hurto con antecedentes, cumpliendo tiempo de reclusión y sanciones reiteradas por violación de la libertad condicional hasta 2010. [4-CIT]
sep 2008
Robyn R. Devereaux designada como litigante vexatoria por el Tribunal Superior del Condado de Orange (Caso 07HL01113). [3][2-CIT]
2009
Sony Pictures Imageworks Interactive implementa una congelación de contrataciones y restricciones de remuneración durante la reestructuración financiera. [4][5-CIT]
2008–2010
Robyn comienza a atacar a Chad Scira con falsas acusaciones de hackeo a través de blogs y correos electrónicos. También ataca a la YouTuber Cat Rific (Catherine Valdes) y a los fundadores de DailyBooth con afirmaciones idénticas. [1][6][2-CIT][6-CIT][7-CIT]
2 sep 2009
Robyn envía a Chad su primer correo electrónico exigiendo MacBook Pros y amenazando con una demanda de 100 millones de dólares, afirmando que él hackeó su computadora desde Sony utilizando un "network projector" convertido en cámara web.[6-CIT]
2009
La policía de Culver City visita brevemente Sony Pictures Imageworks Interactive después de que Robyn presenta una denuncia falsa. Los agentes reconocen su patrón de conducta y no toman ninguna medida.[5-CIT]
2009–2010
Chad deja Sony voluntariamente después de que le informaran que su remuneración no podía aumentarse durante la congelación de contrataciones. Sin cargos penales, sin investigación, sin "despido".[5-CIT]
2010
Robyn acosa en persona a los amigos de Cat Rific en San Francisco, les toma fotografías en supermercados y afirma falsamente que ellos la están acosando. [1][7-CIT]
9 sep 2010
Robyn envía un correo electrónico de "aviso de litigio" exigiendo que Chad identifique quién lo "contrató" para hackearla y amenazando con una demanda de 100 millones de dólares.[6-CIT]
26 feb 2011
Robyn envía un correo electrónico de cese y desistimiento alegando hackeo continuo y amenazando con acciones ante un tribunal federal.[6-CIT]
2011–2016
Tribunal Superior de San Francisco, Caso CRI-11033143: Robyn condenada por 15 cargos, incluidos acecho agravado (stalking) como delito grave (646.9(a) PC), 5 cargos de intento de extorsión (524 PC) y 9 cargos de comunicaciones hostigadoras (653m(a) PC). Tras múltiples violaciones de la libertad condicional, fue sentenciada a la pena máxima de 3 años en 2016. [2][3-CIT]
27 sep 2017
Robyn envía el último correo electrónico a Chad afirmando falsamente que él está involucrado en el caso CGC-18-564999, aunque su nombre nunca apareció en ese expediente.[6-CIT][8-CIT]
2018
Cat Rific publica el video "My Stalker (Not Clickbait)" documentando años de acoso por parte de "Zen Cupcake". [1][7-CIT]
24 sep 2018
Robyn presenta la demanda por difamación Devereaux v. Valdes (CGC-18-564999) contra Cat Rific en el Tribunal Superior de San Francisco.[8-CIT]
21 ago 2019
El caso CGC-18-564999 fue desestimado por falta de prosecución después de que Robyn no se presentara a las audiencias ni presentara la documentación de sentencia requerida, a pesar de que la parte demandada había incurrido en rebeldía.[8-CIT]
2021
Tribunal Superior de San Francisco, Caso CRI-21001325: se presentaron 10 cargos adicionales contra Robyn por acecho y tentativa de extorsión, continuando el patrón documentado en el caso CRI-11033143.[3-CIT]
nov 2025
Jesse Nickles vuelve a publicar y amplifica la falsa narrativa de "hackeo de Sony" de Robyn en múltiples plataformas, presentando las afirmaciones refutadas de una acosadora condenada como hechos verificados a pesar de los antecedentes penales públicos, documentos judiciales e informes de prensa que las desmienten. [7]

Contexto: Lo que afirmó Jesse Nickles

Jesse Nickles, quien se describe a sí mismo como un «detective OSINT» (Open Source Intelligence), afirma especializarse en descubrir hechos mediante investigación. En uno de sus muchos escritos difamatorios, afirmó que Chad Scira fue despedido de Sony Pictures por utilizar ordenadores de la empresa para llevar a cabo ciberataques contra víctimas en Culver City, California, que aún existe un «expediente» policial abierto al respecto y que esa es la razón por la que supuestamente Chad huyó a Tailandia y comenzó a vender drogas.

Para alguien que se presenta a sí mismo como un investigador de búsqueda de hechos, Jesse Nickles no logró realizar ni siquiera una verificación básica. La historia del «hackeo y despido de Sony» es una fabricación flagrante que puede refutarse fácilmente mediante registros públicos, noticias contemporáneas y una verificación básica de la cronología.

Cada parte de este relato es falsa:

  • Chad Scira se fue después de que le informaran que su remuneración no podía aumentarse durante la congelación de contrataciones y salarios de 2009 en Sony Pictures Imageworks Interactive, que fue ampliamente reportada en ese momento. Véase la cobertura contemporánea de Los Angeles Times[4][5-CIT].
  • Chad Scira nunca utilizó ninguna computadora de Sony ni de Sony Pictures para realizar hacking o ciberataques contra nadie en Culver City (ni en ningún otro lugar).[5-CIT]
  • No hubo ningún caso penal contra Chad relacionado con estas acusaciones, y no era una persona "buscada" por la policía de Culver City.[5-CIT]
  • Chad Scira no huyó a Tailandia para escapar de nada relacionado con Sony; años después de irse, siguió desarrollando productos como Tumblr Cloud, Tweet Cloud y Status Cloud, luego trabajó para Media Arts Lab durante casi cuatro años antes de trasladarse posteriormente a Tailandia para trabajar a distancia para Artory.
  • Chad Scira nunca ha vendido drogas en relación con ninguna redada policial, y el caso de cannabis no relacionado al que Jesse hace referencia fue desestimado. Respuesta legal completa sobre la redada de cannabis[16].

La historia del hackeo de Sony simplemente recicla las acusaciones ya disputadas de Robyn, elimina el contexto que las rodea y las presenta como si la policía las hubiera validado alguna vez.

Ese “contexto” incluye dos expedientes penales en San Francisco más cuatro casos anteriores en el Condado de Orange en los que los tribunales ya la habían declarado culpable de acoso, perjurio, allanamiento de morada, escuchas clandestinas y fuga tras un accidente — todo lo cual fue ignorado en la supuesta investigación de Jesse. [3-CIT][4-CIT]

¿Quién es Robyn R. Devereaux / Robyn Wolflick?

Robyn R. Devereaux (también conocida como Robyn Wolflick, "Zen Cupcake") se describe a sí misma como activista legal, pero su historial público consiste en múltiples condenas penales por acecho, designaciones como litigante temeraria y años de campañas difamatorias. En la Causa Núm. CRI-11033143 del Tribunal Superior de San Francisco, fue condenada por 15 cargos, incluyendo acoso grave (felony stalking, 646.9(a) PC), cinco cargos de intento de extorsión (524 PC) y nueve cargos de comunicaciones acosadoras (653m(a) PC). Tras la revocación de su libertad condicional por múltiples violaciones, en 2016 fue sentenciada a una pena máxima de 3 años en la cárcel del condado. Un segundo caso penal (CRI-21001325) presentado en 2021 incluye 10 cargos adicionales de acecho y tentativa de extorsión. SFGate: "Mujer recibe 5 años por acosar a un hombre"[2], Poder Judicial de California - Lista de litigantes temerarios[3] documentar cuán seriamente los tribunales de California consideran su conducta.

A fecha de 1 de noviembre de 2025, la lista estatal de Litigantes Vexatorios aún incluye esta entrada:[3]

ApellidoNombreIntermedioTribunalN.º de casoFecha
DEVEREAUXRobynR.Tribunal Superior del Condado de Orange07HL0111317 sep 2008

En línea, mezclaba blogs de cupcakes con manifiestos hacktivistas, usando alias como @TheZenCupcake y extensos panfletos en Blogspot para acusar a la youtuber Catherine Valdes, a los fundadores de DailyBooth Jon Wheatley y Ryan Amos, a empleados de Sony y a Chad Scira de orquestar conspiraciones sin prueba alguna. [5][6]

El manual rara vez cambiaba: inventar una compleja narrativa de hacking, enviar en masa correos electrónicos seudolegales de arreglo extrajudicial exigiendo sumas de seis o siete cifras y luego amenazar con presentar, o presentar, demandas procesalmente defectuosas que se derrumban en cuanto los tribunales piden pruebas o tasas de presentación.

Incluso después de que las plataformas sociales redujeran su alcance, siguió entrelazándolo todo —los fundadores de DailyBooth, Cat Rific, Chad, supuestos informantes del FBI— en extensos hilos de X de 2015 sobre "traficantes de pastillas" y "hackers" que no citaban pruebas verificables.[9]

Publicaciones archivadas como "No More Evil Cupcakes Ever", los panfletos contra Sedgwick Detert y "Sedgwick Detert advocates violence against women" convierten una moderación rutinaria en acusaciones de RICO e insisten en que despachos jurídicos enteros quieren verla muerta. [10][11][12]

También parecía estar asociada a cuentas como @StalkedByAtJon y al dominio suckylawyers.com, que subía material descrito como "expedientes" que no guardaban ningún parecido con documentos judiciales reales, y, incluso después de que el caso CGC-18-564999 fuera desestimado en 2019, reapareció como @sane_legally en 2021 para atacar a Cooley LLP utilizando el mismo guion estilo Sedgwick de "págame o atente a las consecuencias". [13][14][15]. En retrospectiva, lo que antes parecía ruido ahora se lee como un patrón prolongado de acoso que causó daños reales. Si un familiar puede aportar pruebas documentadas de que la conducta ha cesado y explicar las circunstancias que la rodearon, él está dispuesto a considerar retirar el volcado completo de documentos. Hasta entonces permanecerá en línea para que otros puedan reconocer y refutar la misma difamación.

Años más tarde, el video de la YouTuber Cat Rific «My Stalker (Not Clickbait)» documentó de forma independiente los mismos blogs de cupcakes, las acusaciones de hacking, las amenazas de órdenes de alejamiento y el acoso en el mundo real: el material exacto que Jesse Nickles posteriormente recicló en sus propias narrativas falsas.[7-CIT] Contexto del acoso y la difamación de Jesse Nickles[7]

Esas causas penales de San Francisco estuvieron precedidas por una década de condenas en el Condado de Orange que escalaron desde acoso hasta robo y, finalmente, repetidas violaciones de la libertad condicional. Cada expediente se reproduce a continuación con los veredictos completos y los detalles de la sentencia. [4-CIT]

  • Caso por delito grave de 1994, 94CF3486: un jurado la declaró culpable en abril de 1996 de acecho (stalking), perjurio, ofrecimiento de un documento falso, dos cargos de interceptación electrónica de comunicaciones y destrucción de documentos públicos; recibió una pena máxima de tres años de prisión estatal más sentencias concurrentes de ocho meses.[4-CIT]
  • Caso por delito grave de 2005, 05HF0792: tras decenas de audiencias de capacidad procesal se declaró culpable en enero de 2007 de robo comercial en segundo grado y hurto con antecedentes, recibiendo tres años de libertad condicional, 254 días de reclusión, restitución y sanciones reiteradas por infracciones de la libertad condicional hasta 2009.[4-CIT]
  • Caso por delito grave de 2001, 01HF0205: se declaró culpable de múltiples cargos de hurto con antecedentes condenatorios y un aumento de la pena conforme al Código Penal 12022.1, pasando por varios defensores públicos y revocaciones de libertad condicional antes de cumplir penas adicionales en la cárcel del condado.[4-CIT]
  • La causa conexa 01HF1168 comprendía los cargos restantes de robo y las agravantes, que fueron incorporados a la causa 01HF0205 en la declaración de culpabilidad de noviembre de 2001.[4-CIT]
  • Caso por delito menor de 2004, 04HM04969: finalmente se declaró culpable de fuga tras accidente con daños a la propiedad, constando en el expediente más de 70 audiencias, reiteradas mociones Marsden y internamientos por infracciones de la libertad condicional hasta su finalización en septiembre de 2009.[4-CIT]

Estos veredictos del Condado de Orange se resumen ahora en la sección dedicada a causas penales para que los lectores puedan ver las listas completas de cargos, antecedentes de los abogados, condiciones de libertad y cronologías de los expedientes junto con las posteriores condenas de San Francisco.[3-CIT][4-CIT]

La siguiente sección detalla las dos causas penales contra Robyn R. Devereaux en el Tribunal Superior de San Francisco, incluidas todas las acusaciones, el historial de abogados, las condiciones de libertad y las líneas de tiempo completas de las listas de actuaciones. Estos registros públicos demuestran la gravedad y persistencia de su conducta de acecho, que se extendió a Chad Scira, Cat Rific y numerosas otras víctimas durante más de una década.[3-CIT]

Causas penales que involucran a Robyn R. Devereaux

La siguiente información de la causa penal puede verificarse de forma independiente a través del sistema público de información de casos del Tribunal Superior de San Francisco.

Causa CRI-11033143[18]

San Francisco Superior Court · Se presentó 2011-12-14

La acusada presentó una declaración de culpabilidad en enero de 2012 y fue sentenciada en febrero de 2012 a 3 años de libertad condicional con una orden de alejamiento a largo plazo. Posteriormente se revocó la libertad condicional tras múltiples incumplimientos y, el 29-04-2016, el tribunal impuso una pena máxima de 3 años de cárcel del condado en el Cargo 2 conforme al CP 1170(h)(5)(A). La acusada interpuso recursos y mociones de nueva imposición de la pena; la sentencia fue finalmente confirmada y posteriormente, en 2018, se suspendió el cobro de determinadas tasas.

Acusado
Robyn R. Devereaux
Veredicto conocido
Yes
Total de cargos
15

Cargo principal

Acecho · 646.9(a) PC · Delito grave

Acoso o amenazas reiterados que llevan a la víctima a temer por su seguridad.

Cargos adicionales

  • Tentativa de extorsión · 524 PC · Delito grave (Cargo 1)
  • Tentativa de extorsión · 524 PC · Delito grave (Cargo 2)
  • Tentativa de extorsión · 524 PC · Delito grave (Cargo 3)
  • Tentativa de extorsión · 524 PC · Delito grave (Cargo 4)
  • Tentativa de extorsión · 524 PC · Delito grave (Cargo 5)
  • Comunicaciones acosadoras o molestas · 653m(a) PC · Delito menor (Cargo 1)
  • Comunicaciones acosadoras o molestas · 653m(a) PC · Delito menor (Cargo 2)
  • Comunicaciones acosadoras o molestas · 653m(a) PC · Delito menor (Cargo 3)
  • Comunicaciones acosadoras o molestas · 653m(a) PC · Delito menor (Cargo 4)
  • Comunicaciones acosadoras o molestas · 653m(a) PC · Delito menor (Cargo 5)
  • Comunicaciones acosadoras o molestas · 653m(a) PC · Delito menor (Cargo 6)
  • Comunicaciones acosadoras o molestas · 653m(a) PC · Delito menor (Cargo 7)
  • Comunicaciones acosadoras o molestas · 653m(a) PC · Delito menor (Cargo 8)
  • Comunicaciones acosadoras o molestas · 653m(a) PC · Delito menor (Cargo 9)

Historial de abogados

Defensores públicos
San Francisco Public Defender's Office
Abogados en conflicto
Clifford Gould
Abogado designado
Matthew Soto Rosen, Pam Herzig, Christopher Dove, Juliana Drous, James Senal, Richard Fitzer
Períodos en propia defensa (pro per)
2014-01-10 · La acusada firmó una renuncia Faretta y se le permitió actuar como su propia abogada (pro per) durante parte de las actuaciones.
Fiscales
Brian Bringardner

Condiciones de libertad

Condiciones iniciales
Monto inicial de la fianza
200000
Monto de la fianza reducido
165000
Libertad provisional supervisada
Yes
Órdenes de alejamiento
Yes
Orden de alejamiento de la víctima principal
Michael McGeehon
Orden de alejamiento a largo plazo
Yes
Restricciones sobre dispositivos electrónicos
No
Estado final
Libertad condicional impuesta
Yes
Duración de la libertad condicional (años)
3
Vencimiento de la orden de alejamiento
2022-02-28
Libertad condicional revocada
Yes
Años de condena en cárcel del condado
3
Fecha de imposición de la condena en cárcel del condado
2016-04-29
Apelaciones agotadas
Yes
Cobros suspendidos
Yes
Fechas de suspensión de cobros
2018-07-20, 2018-12-28
Ampliar la línea de tiempo completa del expediente
  • 2011-12-14Lectura de cargos; el acusado se declara no culpable; se designa al Defensor Público; la fianza se fija en 200000; fecha límite de la audiencia preliminar fijada para el 29-12-2011; orden de alejamiento a favor de Michael McGeehon.
  • 2011-12-15Se presentó la moción de la defensa para libertad bajo palabra y reducción de la fianza; se fija audiencia para tratar la programación de la audiencia preliminar y las cuestiones de fianza.
  • 2011-12-19Calendario: moción de fianza, posible aplazamiento conforme al PC 1050 y moción de libertad bajo palabra continúan.
  • 2011-12-20Audiencia sobre la libertad bajo palabra (OR), moción de fianza, posible 1050, Marsden y Faretta; las mociones Marsden y Faretta se deniegan sin perjuicio; se concede la reducción de la fianza y se reduce a 165000; se encuentra causa justificada para prorrogar conforme al PC 1050; se continúa la audiencia preliminar.
  • 2011-12-28El Defensor Público Adjunto presenta una moción para agregar una moción Faretta al calendario.
  • 2011-12-30Audiencia sobre la moción Faretta; el tribunal indica que el abogado Soto Rosen será relevado como defensor si se concede Faretta; se continúa la audiencia adicional Faretta.
  • 2012-01-03Nueva audiencia Faretta; se deniega la solicitud de libertad bajo palabra (OR) conforme al PC 859b; más tarde ese mismo día la acusada retira la moción Faretta; se releva al defensor público Matthew Soto Rosen; se nombra a la defensora pública Pam Herzig; se hace constar el PC 4011.5; se confirma la audiencia preliminar del 25-01-2012.
  • 2012-01-04Auto de protección que sella la declaración de la defensa aclarando el registro de 2011-12-30 presentado.
  • 2012-01-11Se presentó la solicitud de la defensa para moción de cambio de declaración / resolución del caso.
  • 2012-01-13Calendario: moción de la defensa para cambiar la declaración; asunto continuado; se hace referencia al PC 4011.5.
  • 2012-01-18Moción de la defensa para cambio de declaración; se informa al acusado y éste renuncia personalmente a sus derechos constitucionales y de ciudadanía e ingresa una declaración de culpabilidad conforme a una resolución negociada; no se tomó renuncia Arbuuckle; se ordena la libertad del acusado bajo palabra, manteniéndose la orden de alejamiento y las órdenes previas; se fijarán la fecha de sentencia y el informe previo a la sentencia.
  • 2012-01-27Calendario para fijar la imposición de la sentencia u ordenar un informe previo a la sentencia; acusado en libertad; se ordena al acusado libertad supervisada previa al juicio y que se comunique con ellos dos veces por semana por teléfono; sentencia fijada para 2012-02-28.
  • 2012-02-21Se presentó la transcripción de la declaración en causa por delito grave.
  • 2012-02-24Se presenta el escrito de la Fiscalía sobre la pena, con fundamentos y autoridades.
  • 2012-02-28Imposición de pena: el tribunal impone 3 años de libertad condicional con 57 días de custodia y 57 días de abono; se dicta orden de alejamiento a favor de Michael McGeehon con vencimiento el 2022-02-28; se ordena al acusado cumplir con las condiciones de Libertad Condicional de Adultos y pagar diversas multas y tasas.
  • 2013-07-08Fecha del calendario de presentación de la moción del Departamento de Libertad Condicional de Adultos aplazada.
  • 2013-07-10Calendario: presentación de la moción de la APD; sin comparecencia del acusado; se ordena orden de detención y se suspende hasta el 2013-07-11 sin fianza.
  • 2013-07-11Audiencia de suspensión de orden de detención judicial por incomparecencia en la moción del Departamento de Libertad Condicional de Adultos; se dictan órdenes de alejamiento a favor de Michael McGeehon y de todo el despacho jurídico Sedgwick; se ordena informe complementario del Departamento de Libertad Condicional de Adultos; la libertad condicional se revoca administrativamente; se ordena situación de libertad bajo palabra (OR).
  • 2013-08-09Calendario: informe complementario sobre la mocción de la APD y para fijar; el caso se remite al Community Justice Center; la libertad condicional permanece revocada; se continúa para remisión y evaluación del CJC.
  • 2013-08-14Calendario: informe del programa CJC y para fijar la moción de la APD; se continúa.
  • 2013-08-21Calendario: informe del programa CJC y para fijar la moción de la APD; se continúa.
  • 2013-08-23Calendario: para fijar audiencia de la moción de la APD; se continúa para audiencia de la moción de la APD.
  • 2013-09-13El acusado presenta una solicitud de inclusión en el calendario para mociones Marsden y Faretta.
  • 2013-09-20Calendario: agregar al calendario para Marsden y Faretta; asunto retirado del calendario porque la fecha de audiencia de la moción de la APD del 2013-10-11 queda confirmada.
  • 2013-10-11Calendario: audiencia de la moción de la APD; se continúa.
  • 2013-12-26El abogado defensor Christopher Dove presenta moción para retirarse como abogado, con declaración.
  • 2014-01-10Calendario: audiencia de la moción de la APD y moción para relevar al abogado; moción concedida; se releva al abogado Christopher Dove; el acusado firma renuncia Faretta y pasa a representarse a sí mismo; se continúa para fijar la audiencia sobre la moción de la Fiscalía (DA) para revocar la libertad condicional.
  • 2014-02-14Calendario: para fijar audiencia sobre la moción de la Fiscalía (DA) para revocar la libertad condicional; se continúa al 2014-02-21 para el estado de recepción de documentos y al 2014-05-30 para la audiencia de la moción de la Fiscalía (DA).
  • 2014-02-21Situación respecto a la recepción de documentos; el acusado presenta declaración y moción de recusación sin causa; el tribunal firma orden que permite al acusado obtener un investigador designado por el tribunal; se continúa al 2014-04-04 para tratar diversas mociones de la defensa.
  • 2014-04-04Calendario: varias mociones de la defensa presentadas por el acusado en propia representación (pro per); el tribunal deniega la recusación sin causa CCP 170.6; la audiencia sobre la moción del fiscal (DA) para revocar la libertad condicional se fija para el 2014-05-30.
  • 2014-05-29Se presentó la moción del acusado para aplazar la audiencia.
  • 2014-05-30Audiencia sobre la moción del fiscal (DA); el acusado presenta una recusación 170.6 contra la jueza Julie Tang, que se concede; la causa se remite al Departamento 21 para la audiencia sobre la moción del fiscal (DA); una anotación separada en el calendario aplaza la fijación de la audiencia sobre la moción del fiscal (DA).
  • 2014-06-02Calendario: para fijar audiencia sobre la moción de la Fiscalía (DA) para revocar la libertad condicional; se continúa.
  • 2014-06-12Se presentó la declaración del abogado defensor Clifford Gould.
  • 2014-06-27Calendario: para fijar la moción de la Fiscalía (DA); se continúa.
  • 2014-07-25Calendario: audiencia de la moción de la Fiscalía (DA); el tribunal releva a la abogada Juliana Drous como defensa; acusado en propia representación; se emiten nuevas órdenes de alejamiento respecto de Michael McGeehon y las oficinas del bufete Sedgwick; se continúan la audiencia de la moción de la Fiscalía (DA) y la conferencia de estado.
  • 2014-08-19Se presenta moción de la Fiscalía para anular el auto de comparecencia (subpoena duces tecum) para entrega de registros.
  • 2014-08-21El abogado de Michael McGeehon presenta notificación, escrito, solicitud de apoyo y declaración para la moción de anulación del citatorio.
  • 2014-08-27Se presentó el aviso enmendado del acusado de audiencia sobre la moción de la tercera parte McGeehon para anular el citatorio.
  • 2014-09-19Conferencia de situación sobre la moción de la Fiscalía y la moción de un tercero para anular el citatorio; el abogado James McManis comparece por el testigo Michael McGeehon; el tribunal concede la moción para anular; se presenta estipulación relativa a la audiencia sobre la moción para revocar la libertad condicional; se continúa la audiencia sobre la moción de la Fiscalía.
  • 2014-11-24Se presentó el escrito de la Fiscalía de Distrito para la audiencia relativo a la moción para revocar la libertad condicional.
  • 2014-12-05Audiencia sobre la moción del fiscal (DA) para revocar la libertad condicional; se juramenta a los testigos, incluidos James McManis, Oscar Martínez y Robyn Devereaux; se admiten múltiples pruebas documentales, incluidas cartas y publicaciones en redes sociales; el tribunal determina que el acusado ha violado la libertad condicional; se devuelven las pruebas; se aplaza la resolución de la moción del fiscal (DA).
  • 2015-01-09Audiencia sobre la moción del fiscal (DA) para revocar la libertad condicional; el abogado James McManis comparece en nombre de las víctimas; el acusado llama por teléfono al tribunal alegando enfermedad y no comparece; se revoca la libertad condicional y se emite una orden de detención (bench warrant) sin fianza; el asunto se remite al Tribunal de Salud Conductual (Departamento 15).
  • 2015-01-16Devolución de orden de detención judicial; el acusado rechaza el Tribunal de Salud Conductual; todas las órdenes de alejamiento siguen en vigor; se anula la orden de detención judicial; se aplaza la presentación de prueba médica y la fijación de la sentencia.
  • 2015-01-20Calendario: comprobante médico; se continúa para fijar.
  • 2015-01-21Calendario: ordenar informe complementario de la APD; se instruye a la APD a preparar un informe complementario sobre la moción de la Fiscalía (DA) para revocar la libertad condicional.
  • 2015-01-30Calendario: para fijar; se ordena una evaluación psicológica conforme al PC 4011.6 para los fines del Tribunal de Salud Conductual (Behavioral Health Court); las partes estipulan que la evaluación del BHC puede realizarse en libertad; el APD deberá remitir el informe; se aplaza para la recepción del informe o para la imposición de la pena.
  • 2015-02-13Calendario: informe conforme al PC 4011.6 o para fijar la sentencia; sin comparecencia del acusado; se ordena orden de detención y se suspende hasta el 2015-02-17 sin fianza; se continúa la suspensión de la orden de detención y la imposición de la sentencia.
  • 2015-02-17Suspensión de orden de detención judicial; se ordena al Departamento de Libertad Condicional de Adultos que prepare un informe actualizado previo a la sentencia; estado aplazado en cuanto al informe psicológico.
  • 2015-03-06Calendario: situación relativa al informe psicológico; se continúa para actualización de estado.
  • 2015-03-13Actualización de situación; el tribunal deniega las mociones Marsden y McKenzie del acusado sin perjuicio; el tribunal ordena que se sellen los procedimientos Marsden y McKenzie; se continúa para nueva actualización de situación.
  • 2015-04-03Actualización de situación; se presenta carta del abogado de la víctima; se deniega la moción Marsden; el abogado defensor retira la moción McKenzie fuera de registro; el tribunal ordena que se sellen esas transcripciones; se continúa la imposición de pena.
  • 2015-04-24Se presentó la recomendación de sentencia de la Fiscalía de Distrito sobre la moción para revocar la libertad condicional.
  • 2015-04-29Se presentó el escrito de sentencia del acusado y la declaración relativa al impacto en la víctima y la moción para revocar la libertad condicional.
  • 2015-05-06Declaración complementaria en apoyo del memorando de imposición de pena presentada con carta adjunta.
  • 2015-05-08Audiencia de imposición de pena; el abogado defensor declara dudas sobre la capacidad del acusado; se suspenden los procedimientos penales; la causa se continúa al 2015-05-11 en el Departamento 15 para el nombramiento de perito.
  • 2015-05-11Nombramiento de perito conforme al artículo 1369 del Código Penal; se designa al Dr. French para evaluar la competencia procesal y la capacidad de representarse a sí mismo; la orden especifica las cuestiones que deben abordarse; asunto aplazado hasta el 08-06-2015.
  • 2015-06-08Audiencia de situación e informe conforme al PC 1369 del Dr. French; el tribunal declara al acusado competente y restablece los procedimientos penales; la libertad condicional permanece revocada administrativamente; el caso se transfiere al Departamento 21 para la moción de revocación de libertad condicional.
  • 2015-06-08Calendario separado: situación procesal; se deniega la moción de la defensa para libertad bajo palabra (OR); se continúan el informe de elegibilidad para libertad supervisada previa al juicio y la imposición de pena.
  • 2015-06-09Se presentó la moción del acusado para informe conforme al CP 1369, con escrito de fundamentos de hecho y de derecho y declaración.
  • 2015-06-12Imposición de pena, elegibilidad para libertad supervisada previa al juicio y moción de la defensa para informe conforme al PC 1369; el acusado aclara que su intención era solicitar un Marsden, no un Faretta; el tribunal determina que no hay una moción Faretta pendiente; se celebran audiencias a puerta cerrada sobre las mociones Marsden y McKenzie, ambas denegadas; la causa se continúa para el informe de elegibilidad de SPR, la imposición de pena y el informe conforme al PC 1369.
  • 2015-06-12Se presentó aviso de moción de la defensa para terminar la libertad condicional, con memorando y declaración del abogado de conflicto Clifford Gould.
  • 2015-06-19Elegibilidad para libertad supervisada previa al juicio; se ordena al acusado presentarse ante libertad supervisada previa al juicio tres veces al día; se ordena al acusado no poseer dispositivos electrónicos y no usar internet dentro de las 24 horas siguientes a su liberación; se encarga a la APD calcular los créditos de custodia y la fecha prevista de liberación; se continúa la entrega.
  • 2015-06-22Se presenta oposición de la Fiscalía a la moción del acusado para terminar la libertad condicional.
  • 2015-06-24Calendario: entrega voluntaria; se expide orden de detención por incomparecencia; el tribunal permite comunicación oral limitada por teléfono o por medios electrónicos, pero deniega la solicitud de usar una computadora; se revoca la libertad condicional y se expide nueva orden de detención con notificación nocturna.
  • 2015-12-15Orden de detención judicial anulada; audiencia de devolución de orden de detención; el acusado comparece conforme al artículo 401.5 del Código Penal; el asunto se aplaza para fijar la sentencia; las órdenes de alejamiento siguen en vigor.
  • 2015-12-16Calendario: para fijar la imposición de la pena; el tribunal releva al abogado de oficio en conflicto Clifford Gould; se designa a la Oficina del Defensor Público.
  • 2015-12-21Calendario: identificar al defensor público (PD) y fijar la sentencia; se identifica a James Senal como abogado; se ordena informe complementario de la APD; se programa la devolución de la orden de detención y la audiencia conforme al 4011.5; se continúa para fijar y para el informe complementario de la APD.
  • 2015-12-30Calendario: para fijar 4011.5, audiencia Marsden, moción Faretta y cuestiones de hábeas corpus; se celebra audiencia Marsden a puerta cerrada y se deniega; el tribunal ordena que se sellen la transcripción y la audiencia del 2015-12-21; la audiencia Faretta se inicia pero se continúa a petición de la defensa debido a que el acusado manifiesta no sentirse bien; la audiencia Faretta se continúa al 2016-01-08.
  • 2016-01-08Audiencia Faretta; el tribunal continúa el asunto ante el Departamento 15 para el nombramiento de un médico y evaluación; se programa informe complementario del Defensor Público Adjunto (APD); se continúa la moción Faretta.
  • 2016-01-11Nombramiento del Dr. French conforme al artículo 1369 del Código Penal para evaluar si el acusado padece una enfermedad mental grave que afectaría su capacidad de representarse a sí mismo; la orden establece los parámetros de la opinión conforme al caso People v. Johnson; asunto aplazado hasta el 08-02-2016.
  • 2016-01-22Calendario: para fijar, estado de los procedimientos del Departamento 15 e informe complementario del Defensor Público Alternativo (APD); el acusado retira la moción Faretta; se programan la presentación del informe complementario y nuevas audiencias sobre la mocción del fiscal (DA) para revocar.
  • 2016-02-01Calendario: para fijar o resolver; audiencia sobre la moción del fiscal (DA) para revocar la libertad condicional aplazada.
  • 2016-02-18Se presentó la solicitud del Fiscal de Distrito para que se tome conocimiento judicial.
  • 2016-02-26Audiencia sobre la moción del fiscal (DA) para revocar la libertad condicional; el acusado formula de palabra una moción Marsden; se celebra audiencia Marsden con exclusión del fiscal (DA) y se deniega; el tribunal aplaza el asunto al Departamento 15 para el nombramiento de un perito y la evaluación respecto de una moción Faretta.
  • 2016-02-29Nombramiento del Dr. Jeko para evaluar al acusado conforme a los criterios del artículo 1369 del Código Penal específicamente respecto a la solicitud Faretta; la orden define las cuestiones de evaluación relativas a la enfermedad mental grave y la capacidad de autorrepresentación; asunto señalado para el 28-03-2016.
  • 2016-03-28Calendario: informe del Dr. Jeko relativo a la moción Faretta; se confirma la fecha de 2016-04-11.
  • 2016-04-11Audiencia de la moción Faretta; el tribunal deniega la solicitud del acusado de auto-representarse; la moción del Fiscal de Distrito para revocar la libertad condicional se continúa hasta el 2016-04-15.
  • 2016-04-15Audiencia sobre la moción del fiscal (DA) para revocar la libertad condicional; el acusado formula de palabra una moción Marsden, que se deniega; se admiten pruebas, incluido un correo electrónico al tribunal; el acusado declara; el tribunal determina que el acusado ha violado la libertad condicional; se identifica al oficial de libertad condicional Oscar Martínez; la imposición de la pena relativa a la moción del fiscal (DA) para revocar se fija para el 2016-04-29.
  • 2016-04-27Se presentó la recomendación de sentencia de la Fiscalía de Distrito sobre la moción para revocar la libertad condicional.
  • 2016-04-28Se presentó el escrito de sentencia de la Fiscalía de Distrito sobre las víctimas y la declaración de James McManis.
  • 2016-04-29Se celebra y se deniega la moción Marsden; se informa a la acusada de sus derechos y admite la violación de la libertad condicional; se revoca la libertad condicional; el tribunal impone una pena directa conforme al PC 1170(h)(5)(A): pena máxima de 3 años en el Cargo 2 a cumplirse en la cárcel del condado; se otorgan a la acusada 244 días de reclusión efectiva y 244 días de crédito por conducta (total 488 días); se fija la multa de restitución por revocación de la libertad condicional en 300; se consignan diversos detalles de la sentencia.
  • 2016-05-03Se presentó el aviso de apelación por delito grave del acusado.
  • 2016-05-10Moción y petición de revocación de la sentencia con fundamentos jurídicos presentada.
  • 2016-05-23Se presenta oposición de la Fiscalía a la petición del acusado de revocación de la sentencia.
  • 2016-05-27Calendario: petición de revocación de la sentencia; moción denegada; se mantiene la sentencia de 2016-04-29.
  • 2016-08-10Calendario: modificación de la sentencia; el tribunal aclara que la multa de restitución por revocación de libertad condicional conforme al PC 1202.44 es de 200; orden de suprimir el requisito de presentarse a la Supervisión Comunitaria Posterior a la Liberación; el tribunal ordena la preparación de las transcripciones de las actuaciones para el abogado y el Tribunal de Apelaciones.
  • 2016-08-24Se presentó la moción del acusado para nueva imposición y/o modificación de la pena, con escrito de fundamentos de hecho y de derecho y declaración.
  • 2016-09-13Se oyó la moción de la defensa para nueva imposición y/o modificación de la pena; comparece el exabogado defensor James Senal; el tribunal nombra a Richard Fitzer para representar al acusado para este fin; la moción se argumenta y se deniega en acta.
  • 2016-10-26Audiencia para hacer constar el remittitur en actas; se lee el remittitur; se desestima el recurso.
  • 2016-11-10Se presentó por correo el segundo aviso de apelación por delito grave del acusado.
  • 2017-09-20Calendario: audiencia para hacer constar en acta el mandato de ejecución (remittitur); se confirma la sentencia del Tribunal de Apelaciones; el mandato de ejecución se hace constar en las actas.
  • 2018-07-20Se firma y presenta petición y orden para suspender ciertas tasas conforme a la ordenanza 180132 de la Junta de Supervisores de San Francisco.
  • 2018-12-28Se dicta orden que suspende las cobranzas activas conforme a los artículos 25259.7 a 25259.95 del Código de Gobierno.

Causa CRI-21001325[19]

San Francisco Superior Court · Se presentó 2021-02-05

En el expediente suministrado no consta declaración de culpabilidad, veredicto, sobreseimiento ni imposición de la pena. El caso refleja años de mociones, evaluaciones y modificaciones, pero ninguna resolución final.

Acusado
Robyn R. Devereaux
Veredicto conocido
No
Total de cargos
10

Cargo principal

Acecho · 646.9(a) PC · Delito grave

Acoso o amenazas reiterados que generan temor por la seguridad de la víctima.

Cargos adicionales

  • Tentativa de extorsión · 524 PC · Delito grave (Cargo 1)
  • Tentativa de extorsión · 524 PC · Delito grave (Cargo 2)
  • Tentativa de extorsión · 524 PC · Delito grave (Cargo 3)
  • Tentativa de extorsión · 524 PC · Delito grave (Cargo 4)
  • Tentativa de extorsión · 524 PC · Delito grave (Cargo 5)
  • Tentativa de extorsión · 524 PC · Delito grave (Cargo 6)
  • Tentativa de extorsión · 524 PC · Delito grave (Cargo 7)
  • Tentativa de extorsión · 524 PC · Delito grave (Cargo 8)
  • Tentativa de extorsión · 524 PC · Delito grave (Cargo 9)

Historial de abogados

Defensores públicos
San Francisco Public Defender's Office
Abogados en conflicto
Erica Franklin, Brian Ford
Abogado designado
Alexandria Carl
Períodos en propia defensa (pro per)
2021-12-01 · Se concede la renuncia Faretta; el acusado asume su propia representación.
Fiscales
Matthew Donahue, Samantha Persaud, Rebecca Wagner

Condiciones de libertad

Condiciones iniciales
Monitoreo por GPS
Yes
Prohibición de dispositivos con Internet
Yes
Prohibición de redes sociales
Yes
Revelación de la contraseña del dispositivo
Yes
Registro de dispositivo sin orden judicial
Yes
Órdenes de protección penal
Yes
Orden de silencio activa
Yes
Estado final
Supervisión electrónica finalizada
Yes
Fecha de terminación
2025-11-24
Ampliar la línea de tiempo completa del expediente
  • 2021-02-05Lectura de cargos; declaración de no culpable; fianza de 100000; se imponen estrictas condiciones de supervisión.
  • 2021-02-09Se fija audiencia preliminar.
  • 2021-02-18Informe ACM; no se recomienda libertad.
  • 2021-02-23Moción Marsden retirada.
  • 2021-02-24Se presenta moción del defensor público solicitando audiencia de fianza y libertad bajo palabra (OR).
  • 2021-02-25Se presenta oposición del fiscal (DA) a la moción de fianza de la defensa.
  • 2021-02-26Audiencia preliminar; se incorporan audio y documentos; se dicta auto de procesamiento; se deniega la reducción de la fianza.
  • 2021-03-05Se presenta moción del fiscal (DA) para detener al acusado.
  • 2021-03-08Información acusatoria del fiscal (DA) presentada.
  • 2021-03-11Se presentó oposición de la defensa a la detención sin fianza.
  • 2021-03-12Lectura de cargos sobre la acusación formal; se dictan orden de protección y orden de silencio (gag order).
  • 2021-03-22Se presenta moción de la Fiscalía para modificar la fianza y eliminar los sitios web.
  • 2021-03-25Audiencia sobre modificación de fianza aplazada.
  • 2021-04-01Moción para modificar la fianza retirada del calendario.
  • 2021-04-30Juicio con jurado continuado.
  • 2021-05-03Moción para modificar la detención domiciliaria presentada.
  • 2021-05-04Respuesta del fiscal (DA) a la moción de detención domiciliaria.
  • 2021-05-05El tribunal aclara las condiciones de detención domiciliaria.
  • 2021-05-11Moción oral de la defensa conforme al PC 1382; juicio reprogramado.
  • 2021-05-19Moción Marsden continuada.
  • 2021-05-25Se presenta oposición del fiscal (DA) al sobreseimiento.
  • 2021-06-01Moción Marsden denegada; se permite la visita.
  • 2021-06-03Se deniega la moción conforme al artículo 1382 del Código Penal.
  • 2021-07-09Moción para modificar la detención domiciliaria y la CPO presentada.
  • 2021-07-13Moción del fiscal (DA) para modificar la orden de protección.
  • 2021-07-22Modificación de detención domiciliaria concedida en parte (se permite salida de 12 a 2 p. m.).
  • 2021-08-05El tribunal establece restricciones de viaje; se reafirman las condiciones de monitoreo electrónico (EM).
  • 2021-08-19Audiencia de actualización; demoras derivadas de citación judicial a Google.
  • 2021-09-09Se ajustan las audiencias de situación y las fechas de juicio.
  • 2021-09-20Audiencia Marsden bajo sello; moción denegada.
  • 2021-09-24Moción relativa a violación de orden judicial aplazada.
  • 2021-10-12Audiencia por violación; se emite una nueva CPO; se fija audiencia para la moción Marsden.
  • 2021-10-22Moción Marsden denegada; se entrega cuestionario Faretta.
  • 2021-11-04Se asigna nuevo defensor público; pruebas selladas.
  • 2021-11-05Se presentó una moción de la defensa para modificar la libertad.
  • 2021-11-09La Fiscalía se opone a la terminación de EM.
  • 2021-11-10Se deniega la terminación de la supervisión electrónica (EM); se fija nuevo toque de queda.
  • 2021-11-19Moción Faretta renovada; se continúa.
  • 2021-12-01Se concede Faretta; el acusado pasa a ser auto-representado (pro per); se libera al Defensor Público.
  • 2021-12-10Se fijan condiciones de descubrimiento para actuación en propia defensa (pro per); se requiere investigador.
  • 2021-12-14Se nombra a la investigadora Catherine Klimek.
  • 2022-01-20Múltiples aplazamientos; se fijará juicio con jurado.
  • 2022-01-28Moción para modificar la libertad retirada del calendario.
  • 2022-02-07Moción para modificar la CPO presentada.
  • 2022-02-14Moción para modificar la CPO transferida; retiro de EM denegado.
  • 2022-03-22Audiencia para fijar el juicio con jurado y considerar mociones.
  • 2022-03-28Moción para modificar la orden de mordaza fijada.
  • 2022-03-29Se fija nueva audiencia sobre la orden de silencio (gag order).
  • 2022-04-05Audiencia programada para impugnar la orden de silencio (gag order).
  • 2022-04-11Se presentó una moción de la defensa para disolver órdenes de protección.
  • 2022-04-14Moción para modificar la orden de mordaza denegada de plano.
  • 2022-05-11No se oyó la moción de la defensa debido a la falta de escritos presentados.
  • 2022-05-23Fechas del juicio con jurado continuadas.
  • 2022-06-08Moción de recusación perentoria conforme al CCP 170.6 presentada.
  • 2022-06-15Declaración del acusado en apoyo de la recusación del juez.
  • 2022-06-23Audiencia para fijar el juicio con jurado; se continúan las cuestiones.
  • 2022-07-13Audiencia de situación.
  • 2022-08-01Audiencia de situación.
  • 2022-08-02Moción para modificar la libertad y la CPO presentada con declaraciones.
  • 2022-08-10Orden de modificación de la supervisión electrónica (EM).
  • 2022-09-07Audiencia de situación.
  • 2022-09-19Moción de aplazamiento del juicio presentada.
  • 2022-09-21Declaración en apoyo de la moción para aplazar.
  • 2022-10-17Audiencia de situación.
  • 2022-10-26Moción para modificar la libertad provisional presentada.
  • 2022-10-27Orden de modificación de la supervisión electrónica (EM).
  • 2022-10-31Moción para dejar sin efecto la orden de mordaza presentada con pruebas documentales.
  • 2022-11-03Audiencia de situación.
  • 2022-11-07Audiencia de situación.
  • 2022-11-09Se presentaron pruebas documentales en apoyo de la moción de orden de silencio (gag order).
  • 2022-11-10Audiencia de situación.
  • 2022-11-15Se presenta oposición del fiscal (DA) a la anulación de la orden de silencio (gag order).
  • 2022-11-15La Fiscalía se opone a la terminación de EM.
  • 2022-11-17Audiencia de situación.
  • 2022-11-18Audiencia de situación.
  • 2022-12-01Múltiples audiencias.
  • 2022-12-05Orden minuta.
  • 2022-12-13Orden minuta.
  • 2022-12-28Orden minuta.
  • 2023-01-09Moción para modificar la libertad provisional presentada con declaración.
  • 2023-01-10Orden minuta.
  • 2023-01-18Moción para modificar condiciones presentada.
  • 2023-01-19Orden de modificación de la supervisión electrónica (EM).
  • 2023-02-15Orden minuta.
  • 2023-02-27Orden minuta.
  • 2023-03-01Orden de modificación de la supervisión electrónica (EM).
  • 2023-03-09Orden minuta.
  • 2023-03-22Moción de aplazamiento presentada.
  • 2023-03-24Orden minuta.
  • 2023-05-12Moción para modificar condiciones presentada.
  • 2023-05-19Orden minuta.
  • 2023-06-02Supervisión electrónica (EM) terminada.
  • 2023-06-23Regreso a la libertad bajo EM.
  • 2023-07-06Supervisión electrónica (EM) modificada.
  • 2023-07-10Se emite orden de detención basada en declaración jurada del sheriff.
  • 2023-07-17Orden de detención anulada.
  • 2023-07-21Se expresan dudas sobre la competencia; se suspenden los procedimientos penales.
  • 2023-08-23Orden minuta.
  • 2023-09-13Orden minuta.
  • 2023-09-27Orden minuta.
  • 2023-10-04Orden minuta.
  • 2023-11-06Orden minuta.
  • 2023-11-20Orden minuta.
  • 2023-11-22Orden minuta.
  • 2024-02-01Orden minuta.
  • 2024-02-08Se ordena evaluación conforme al artículo 1369 del Código Penal; se suspenden nuevamente las actuaciones penales.
  • 2024-03-21Orden minuta.
  • 2024-04-25Se declaró competente al acusado; se reanudaron las actuaciones.
  • 2024-05-21Orden minuta.
  • 2024-07-24Orden minuta.
  • 2024-09-18Se emite orden de detención judicial por incomparecencia.
  • 2024-09-20Orden de detención judicial anulada; se emite y devuelve SAW.
  • 2024-09-23Múltiples minutas de órdenes; SAW dado por concluido.
  • 2024-09-24Se ordena libertad bajo palabra (OR); fianza exonerada; se impone EM.
  • 2024-10-09Moción para agregar Marsden, permiso de viaje, retiro de EM.
  • 2024-10-29Orden minuta.
  • 2024-11-13Orden minuta.
  • 2024-11-19Moción Marsden; auto de actuaciones enmendado.
  • 2024-11-27Moción para modificar EM; moción McKenzie; EM modificada.
  • 2024-11-27Orden complementaria de minuta.
  • 2025-01-27Orden minuta.
  • 2025-03-27Orden minuta.
  • 2025-04-23Moción para retirar el GPS; pruebas documentales presentadas.
  • 2025-04-28Orden minuta.
  • 2025-05-05Supervisión electrónica (EM) modificada.
  • 2025-06-16Orden minuta.
  • 2025-07-25Múltiples órdenes que obligan a presentar los registros de cumplimiento de EM; se ordena el cálculo de créditos.
  • 2025-08-25Orden minuta; EM modificada.
  • 2025-09-11Moción para audiencia Faretta agregada al calendario.
  • 2025-09-18Orden minuta.
  • 2025-10-20Orden minuta.
  • 2025-11-24Supervisión electrónica terminada.

Causas penales del Condado de Orange que involucran a Robyn R. Devereaux

Los resúmenes de casos que figuran a continuación provienen de impresiones autenticadas del expediente del Tribunal Superior del Condado de Orange y reflejan la información contenida en las copias certificadas adjuntas.

Causa 94CF3486[20]

Tribunal Superior del Condado de Orange · Centro de Justicia Central · Se presentó 1995-02-14

En abril de 1996, el jurado declaró culpable al acusado de acoso, ofrecimiento de un documento falso, perjurio, dos cargos de escuchas electrónicas y un cargo conforme al Código de Gobierno por registros; se impusieron penas de prisión el 15-05-1996.

Acusado
Robyn R. Devereaux
Veredicto conocido
Yes
Total de cargos
6

Cargo principal

Acecho · PC 646.9(a) · Delito menor (elevado)

Condena por acoso vinculada a conducta ocurrida el 1993-10-23.

Cargos adicionales

  • Presentar como auténtico un documento falsificado o alterado · PC 132 · Delito grave
  • Perjurio bajo juramento · PC 118 · Delito grave
  • Intercepción electrónica de comunicaciones · PC 632 · Delito grave (Cargo 2)
  • Manipulación de registros públicos por un funcionario no custodial · GC 6200-6201 · Delito menor

Historial de abogados

Defensores públicos
James Appel

Estatus de liberación y sentencia

Condiciones iniciales
Comparecencia obligatoria
Yes
Fianza principal consignada (USD)
175000
Fianza secundaria depositada (USD)
50000
Estado final
Pena de prisión impuesta (años)
3
Penas concurrentes de 8 meses
3
Libertad condicional obligatoria
Yes
Estado del caso según el expediente
Abierto (anotación heredada en el expediente)
Ampliar la línea de tiempo completa del expediente
  • 1995-02-14Lectura de cargos — Departamento 5; estado: celebrado.
  • 1995-03-03Conferencia de programación de juicio previa al juicio — Departamento 31; estado Visto.
  • 1995-03-10Calendario de mociones — Departamento 31; estado Visto.
  • 1995-03-13Calendario de mociones — Departamento 31; estado Visto.
  • 1995-04-04Actuaciones posteriores — Departamento 31; estado: Vista.
  • 1995-04-21Calendario previo al juicio — Sala 46; estado: Visto.
  • 1995-05-01Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1995-05-03Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1995-06-16Calendario de mociones — Departamento 46; estado Visto.
  • 1995-07-28Calendario de mociones — Departamento 46; estado Visto.
  • 1995-08-11Calendario de mociones — Departamento 46; estado Visto.
  • 1995-10-19Moción Marsden — Departamento 46; estado Visto.
  • 1995-11-06Moción para dejar sin efecto el documento de acusación — Departamento 46; estado Visto.
  • 1995-11-09Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1995-12-01Calendario de mociones — Departamento 46; estado Visto.
  • 1995-12-08Actuaciones posteriores — Departamento 46; estado: Vista.
  • 1996-01-02Moción Marsden — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-01-03Actuaciones posteriores — Departamento 46; estado: Vista.
  • 1996-01-12Moción para dejar sin efecto el documento de acusación — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-02-27Actuaciones posteriores — Departamento 46; estado: Vista.
  • 1996-03-08Moción de excepción (demurrer) — Departamento 46; estado: Vista.
  • 1996-03-11Juicio con jurado — Departamento 49; estado Visto.
  • 1996-03-13Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-03-18Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-03-20Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-03-26Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-03-28Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-03-29Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-04-01Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-04-02Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-04-03Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-04-04Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-04-12Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-04-15Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-04-16Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-04-17Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-04-18Juicio con jurado — Departamento 46; estado Visto (veredicto alcanzado).
  • 1996-04-24Auto de minutos nunc pro tunc — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-05-13Audiencia de libertad condicional e imposición de la pena — Departamento 46; estado Visto.
  • 1996-05-15Imposición de la sentencia — Departamento 46; estado: Celebrada.
  • 1996-05-17Actuaciones posteriores — Departamento 46; estado: Vista.
  • 1996-06-04Actuaciones posteriores — Departamento 46; estado: Vista.
  • 1996-09-16Actuaciones posteriores — Departamento 46; estado: Vista.
  • 1996-11-25Calendario de mociones — Departamento 46; estado Visto.
  • 1997-02-05Calendario de mociones — Departamento 46; estado Visto.
  • 1997-11-18Auto de minutos nunc pro tunc — Departamento 27; estado Visto.

Causa 05HF0792[21]

Tribunal Superior del Condado de Orange · Centro de Justicia Harbor (Newport Beach) · Se presentó 2005-05-09

El 30-01-2007 el acusado se declaró culpable de los cargos de robo con allanamiento de morada y hurto; un extenso litigio sobre competencia en materia de salud mental y repetidas violaciones de la libertad condicional continuaron hasta 2009.

Acusado
Robyn R. Devereaux
Veredicto conocido
Yes
Total de cargos
2

Cargo principal

Robo comercial en segundo grado · PC 459/460(b) · Delito grave

Delito grave de robo con allanamiento derivado de un incidente de abril de 2005 en un establecimiento comercial bajo la jurisdicción de Harbor.

Cargos adicionales

  • Hurto con condena previa · PC 666/484(a)-488 · Delito grave (Cargo 2)

Historial de abogados

Defensores públicos
Oficina del Defensor Público del Condado de Orange
Abogados en conflicto
Kenneth Reed
Fiscales
Steven Baric, Nico Dourbetas, Jeff Ferguson, Daniel Wagner

Estatus de liberación y sentencia

Condiciones iniciales
Fianza inicial (USD)
20000
Estatus de liberación después de la lectura de cargos
Bajo custodia con órdenes de arresto pendientes
Se ordenaron evaluaciones de competencia
Yes
Estado final
Libertad condicional ordenada (años)
3
Tiempo de detención impuesto (días)
254
Se ordenó el pago de la restitución
Yes
Vencimiento de la libertad condicional
2010-03-17
Ampliar la línea de tiempo completa del expediente
  • 2005-05-09Lectura de cargos — Departamento H2; estado: celebrado; nota especial: 10 días hábiles judiciales.
  • 2005-06-06Consulta de lectura de cargos con el abogado — Departamento H2; estado: celebrado; nota especial: 10 días hábiles judiciales.
  • 2005-07-01Calendario previo al juicio — Sala H2; estado: Visto.
  • 2005-07-12Lectura de cargos — Departamento C5; estado: celebrado.
  • 2005-07-22Conferencia de programación de juicio previa al juicio — Departamento H12; estado Visto.
  • 2005-07-25Actuaciones posteriores — Departamento H12; estado: Vista.
  • 2005-08-29Juicio con jurado — Departamento H12; estado Visto.
  • 2005-08-29Moción de aplazamiento — Departamento H12; estado Visto.
  • 2005-10-24Juicio con jurado — Departamento H12; estado Visto.
  • 2005-10-26Capacidad de salud mental (CP 1368) — Departamento C5; estado Visto.
  • 2005-10-27Capacidad de salud mental (CP 1368) — Departamento C5; estado Cancelado.
  • 2005-10-28Capacidad de salud mental (CP 1368) — Departamento C5; estado Visto.
  • 2005-12-09Capacidad de salud mental (CP 1368) — Departamento C5; estado Visto.
  • 2005-12-16Capacidad de salud mental (CP 1368) — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-01-20Capacidad de salud mental (CP 1368) — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-02-03Capacidad de salud mental (CP 1368) — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-02-17Capacidad de salud mental (CP 1368) — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-03-24Capacidad de salud mental (CP 1368) — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-03-27Capacidad de salud mental (CP 1368) — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-06-16Capacidad de salud mental (CP 1368) — Departamento C3; estado Visto.
  • 2006-06-23Capacidad de salud mental (CP 1368) — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-06-23Calendario previo al juicio — Sala C5; estado: Cancelado.
  • 2006-06-26Capacidad de salud mental (CP 1368) — Departamento C5; estado Cancelado.
  • 2006-06-26Calendario previo al juicio — Sala C5; estado: Visto.
  • 2006-07-14Conferencia de programación de juicio previa al juicio — Departamento H12; estado Visto.
  • 2006-07-21Conferencia de programación de juicio previa al juicio — Departamento H12; estado Visto.
  • 2006-08-04Retención de orden de arresto previa al juicio — Departamento H12; estado Visto.
  • 2006-08-07Calendario previo al juicio — Sala H12; estado: Visto.
  • 2006-08-09Calendario previo al juicio — Sala C5; estado: Visto.
  • 2006-08-14Juicio con jurado — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-09-18Juicio con jurado — Departamento H12; estado Visto.
  • 2006-09-19Retención por orden de arresto en juicio con jurado — Departamento H12; estado Visto.
  • 2006-09-20Juicio con jurado — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-09-21Juicio con jurado — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-11-03Moción Marsden — Departamento C5; estado Visto; resultado especial Moción denegada.
  • 2006-11-06Moción Marsden — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-11-13Juicio con jurado — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-11-20Juicio con jurado — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-11-27Retención por orden de arresto en juicio con jurado — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-12-04Juicio con jurado — Departamento C5; estado Visto.
  • 2006-12-08Juicio con jurado — Departamento C5; estado Visto.
  • 2007-01-04Juicio con jurado — Departamento C5; estado Visto.
  • 2007-01-16Retención por orden de arresto en juicio con jurado — Departamento C5; estado Visto.
  • 2007-01-19Juicio con jurado — Departamento C5; estado Visto.
  • 2007-01-29Juicio con jurado — Departamento C5; estado Visto.
  • 2007-01-30Juicio con jurado / declaración de culpabilidad y sentencia — Departamento C5; estado Visto.
  • 2007-03-15Moción para modificar la libertad condicional — Departamento C5; estado Visto.
  • 2007-03-28Nuevas actuaciones — Departamento W9; estado Visto.
  • 2007-04-05Lectura de cargos por violación de la libertad condicional (en custodia) — Departamento W9; estado: Celebrada.
  • 2007-04-06Lectura de cargos por incumplimiento de la libertad condicional — Departamento C55; estado Cancelado.
  • 2007-04-09Lectura de cargos por incumplimiento de la libertad condicional — Departamento C55; estado Visto.
  • 2007-04-16Lectura de cargos por incumplimiento de la libertad condicional — Departamento C55; estado Cancelado.
  • 2007-04-17Lectura de cargos por incumplimiento de la libertad condicional — Departamento C55; estado Visto.
  • 2007-05-14Audiencia formal por violación de la libertad condicional — Departamento C55; estado: Celebrada.
  • 2007-06-07Trabajo en despachos (chambers work) — Departamento C5; estado: celebrado.
  • 2008-09-12Moción para terminar la libertad condicional — Departamento C5; estado Cancelado.
  • 2008-09-26Moción para terminar la libertad condicional — Departamento C5; estado Visto.
  • 2008-10-17Moción para modificar la libertad condicional — Departamento C5; estado Visto.
  • 2008-10-24Moción para modificar la libertad condicional — Departamento C5; estado Visto.
  • 2009-06-15Moción para terminar la libertad condicional — Departamento C58; estado Visto.
  • 2009-06-16Moción para terminar la libertad condicional — Departamento C5; estado Visto.

Causa 01HF0205[22]

Tribunal Superior del Condado de Orange · Centro de Justicia Harbor (Newport Beach) · Se presentó 2001-03-04

El acusado se declaró culpable el 2001-11-05 de dos cargos de robo con carácter de delito grave; la libertad condicional fue revocada en repetidas ocasiones, lo que culminó en penas adicionales de 180 días de cárcel durante 2003–2004.

Acusado
Robyn R. Devereaux
Veredicto conocido
Yes
Total de cargos
3

Cargo principal

Hurto con condena previa · PC 666/488 · Delito grave

Robo calificado como delito grave agravado por haberse cometido tras una condena previa relacionada con robo.

Cargos adicionales

  • Segundo hurto con condena previa · PC 666/488 · Delito grave (Cargo 2)
  • Delito grave cometido mientras se encontraba en libertad bajo fianza · PC 12022.1 · Agravante por delito grave

Historial de abogados

Abogados en conflicto
Stuart Grant, Kenneth Reed
Fiscales
Paul Chrisopoulos, Kal Kaliban, James Laird, Daniel Wagner

Estatus de liberación y sentencia

Condiciones iniciales
Comparecencia obligatoria
Yes
Fianza inicial (USD)
10000
Fiador / Garante
ZZIP Bail Bonds · Seneca Insurance
Estado final
Libertad condicional ordenada (años)
3
Tiempo de cárcel impuesto (días)
360
Libertad condicional vencida
2004-11-22
Órdenes de detención vigentes
No
Ampliar la línea de tiempo completa del expediente
  • 2001-03-06Lectura de cargos — Departamento H2; estado: celebrado.
  • 2001-03-12Resolución/reprogramación previa al juicio — Departamento H2; estado Visto.
  • 2001-03-13Resolución/reprogramación previa al juicio — Departamento H2; estado Visto.
  • 2001-03-14Resolución/reprogramación previa al juicio — Departamento H2; estado Visto.
  • 2001-03-19Resolución/reprogramación previa al juicio — Departamento H2; estado Visto.
  • 2001-03-30Audiencia preliminar — Departamento H2; estado Visto.
  • 2001-04-13Audiencia preliminar — Departamento H2; estado Visto.
  • 2001-04-24Lectura de cargos — Departamento C5; estado: celebrado.
  • 2001-05-04Conferencia de programación de juicio previa al juicio — Departamento H5; estado Visto.
  • 2001-05-25Calendario previo al juicio — Sala H5; estado: Visto.
  • 2001-05-25Calendario de mociones — Departamento H5; estado Visto.
  • 2001-06-11Juicio con jurado — Departamento H5; estado Cancelado.
  • 2001-07-16Juicio con jurado — Departamento H5; estado Visto.
  • 2001-08-27Juicio con jurado — Departamento H5; estado Visto.
  • 2001-08-28Juicio con jurado — Departamento H5; estado Visto.
  • 2001-08-31Retención por orden de arresto en juicio con jurado — Departamento H5; estado Visto.
  • 2001-10-05Calendario previo al juicio — Sala H5; estado: Visto.
  • 2001-10-11Audiencia — Departamento H2; estado Visto.
  • 2001-11-05Juicio con jurado (declaración de culpabilidad presentada) — Departamento H5; estado Visto.
  • 2003-12-01Lectura de cargos por violación de la libertad condicional en custodia — Departamento C5; estado: Celebrada.
  • 2003-12-11Lectura de cargos por violación de la libertad condicional en custodia — Departamento C5; estado: Celebrada.
  • 2003-12-12Lectura de cargos por violación de la libertad condicional en custodia — Departamento C5; estado: Celebrada.
  • 2003-12-19Lectura de cargos por violación de la libertad condicional en custodia — Departamento C5; estado: Celebrada; resultado especial: Se declaró la violación.
  • 2004-07-13Modificación de la sentencia — Departamento C5; estado: Celebrada.
  • 2004-08-10Modificación de la sentencia — Departamento C5; estado: Celebrada.

Causa 01HF1168[23]

Tribunal Superior del Condado de Orange · Centro de Justicia Harbor (Newport Beach) · Se presentó 2001-10-07

Causa conexa por robo presentada en octubre de 2001; los cargos y las agravantes fueron incorporados a la causa 01HF0205 el 2001-11-05.

Acusado
Robyn R. Devereaux
Veredicto conocido
Yes
Total de cargos
2

Cargo principal

Hurto con condena previa · PC 666/484(a)-488 · Delito grave

Hurto con una alegación de condena previa vinculada a un incidente del 07/10/2001; resolución alcanzada mediante acumulación de causas.

Cargos adicionales

  • Delito grave cometido antes de la sentencia por un delito grave previo · PC 12022.1 · Agravante por delito grave

Historial de abogados

Defensores públicos
Oficina del Defensor Público del Condado de Orange
Abogados en conflicto
Stuart Grant
Abogado designado o contratado
Allan Stokke
Fiscales
Dennis Bauer, Joe Nedza, Joe Williams

Estatus de liberación y sentencia

Condiciones iniciales
Comparecencia obligatoria
Yes
Documento de acusación
Información
Se llevó a cabo la lectura de cargos
2001-10-11
Estado final
Incorporado a la causa 01HF0205
Yes
Fecha de resolución
2001-11-05
Sentencia independiente requerida
No
Ampliar la línea de tiempo completa del expediente
  • 2001-10-10Lectura de cargos — Departamento H2; estado: cancelado.
  • 2001-10-11Lectura de cargos — Departamento H2; estado: celebrado.
  • 2001-10-16Actuaciones posteriores — Departamento H2; estado: Vista.
  • 2001-10-19Audiencia preliminar — Departamento H2; estado Visto.
  • 2001-10-24Audiencia preliminar — Departamento H2; estado Cancelado.
  • 2001-10-30Lectura de cargos sobre la acusación formal (information) — Departamento C5; estado: celebrado.
  • 2001-11-05Conferencia de programación de juicio previa al juicio — Departamento H5; estado Visto.

Causa 04HM04969[24]

Tribunal Superior del Condado de Orange · Centro de Justicia Harbor (Newport Beach) · Se presentó 2004-07-09

El acusado se declaró culpable el 2007-03-14 de un delito menor de fuga tras un accidente; un extenso litigio por violaciones de la libertad condicional continuó hasta finales de 2009, antes de que se diera por terminado el periodo.

Acusado
Robyn R. Devereaux
Veredicto conocido
Yes
Total de cargos
2

Cargo principal

Choque y fuga con daños a la propiedad · VC 20002(a) · Delito menor

El cargo se origina en un incidente de 2004 que requería que el acusado permaneciera en la escena.

Cargos adicionales

  • Incomparecencia estando en libertad bajo palabra (desestimado el 2007-03-14) · PC 1320(a) · Delito menor

Historial de abogados

Defensores públicos
Don Ronaldson
Abogado designado o contratado
Tara Lynn Urban, Mathew K. Olsen
Fiscales
Susan Eckermann, Nico Dourbetas, Whitney Bokosky, Eva Marie Mannoia Weiler

Estatus de liberación y sentencia

Condiciones iniciales
Comparecencia obligatoria
Yes
Número de audiencias previas al juicio registradas
40
Mociones Marsden litigadas
Yes
Estado final
Libertad condicional ordenada (años)
3
Servicio comunitario / días de CalTrans
20
Tiempo de cárcel ordenado (días)
10
Libertad condicional terminada
2009-09-28
Ampliar la línea de tiempo completa del expediente
  • 2004-07-09Lectura de cargos — Departamento H7; estado: celebrado.
  • 2004-07-19Lectura de cargos — Departamento H7; estado: cancelado.
  • 2004-08-25Calendario previo al juicio — Sala H7; estado: Visto.
  • 2004-09-15Calendario previo al juicio — Sala H7; estado: Cancelado.
  • 2004-09-15Calendario previo al juicio — Sala H7; estado: Cancelado (asiento de sumario duplicado).
  • 2004-10-13Calendario previo al juicio — Departamento H8; estado Visto.
  • 2004-10-27Calendario previo al juicio — Departamento H8; estado Visto.
  • 2004-11-30Calendario de incomparecencias previo al juicio — Departamento H8; estado Visto.
  • 2004-12-08Calendario previo al juicio — Departamento H8; estado Visto.
  • 2004-12-22Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2005-01-06Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2005-01-27Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2005-02-14Audiencia — Departamento H1; estado Visto.
  • 2005-02-17Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2005-03-17Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2005-04-07Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2005-04-14Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2005-05-09Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Cancelado.
  • 2005-05-09Calendario previo al juicio — Sala H2; estado: Visto.
  • 2005-05-12Trabajo en despachos (chambers work) — Departamento H2; estado: celebrado.
  • 2005-06-06Calendario previo al juicio — Sala H2; estado: Visto; nota especial: 10 días hábiles judiciales.
  • 2005-07-01Calendario previo al juicio — Sala H2; estado: Visto.
  • 2005-07-18Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2005-07-25Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2005-08-04Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Cancelado.
  • 2005-08-29Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2005-09-15Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2005-09-22Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2005-11-08Juicio con jurado — Departamento H1; estado Visto.
  • 2005-11-09Audiencia — Departamento H1; estado Visto.
  • 2005-11-17Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2005-12-19Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2005-12-20Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2006-01-23Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2006-02-03Retención de orden de arresto previa al juicio — Departamento H1; estado Visto.
  • 2006-02-16Retención de orden de arresto previa al juicio — Departamento H1; estado Visto.
  • 2006-03-09Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2006-03-13Retención de orden de arresto previa al juicio — Departamento H1; estado Visto.
  • 2006-04-03Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Cancelado.
  • 2006-04-03Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto (reprogramado).
  • 2006-04-17Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2006-04-26Actuaciones posteriores — Departamento H1; estado: Vista.
  • 2006-05-04Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2006-06-12Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2006-06-15Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2006-06-19Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2006-06-22Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2006-07-13Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2006-07-17Retención de orden de arresto previa al juicio — Departamento H1; estado Visto.
  • 2006-08-07Retención de orden de arresto previa al juicio — Departamento H1; estado Visto.
  • 2006-08-10Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2006-08-17Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2006-08-24Calendario previo al juicio — Sala H1; estado: Visto.
  • 2006-12-07Trabajo en despachos (chambers work) — Departamento H1; estado: celebrado.
  • 2007-01-10Audiencia — Departamento H1; estado Visto.
  • 2007-01-17Retención de orden de arresto previa al juicio — Departamento H1; estado Visto.
  • 2007-01-17Audiencia sobre orden de arresto en espera (warrant hold) — Departamento H1; estado Visto.
  • 2007-01-17Orden de comparecencia con retención de orden de arresto — Sala H3; estado: Visto.
  • 2007-02-05Calendario previo al juicio — Sala H3; estado: Cancelado.
  • 2007-02-05Calendario previo al juicio — Sala H10; estado: Visto.
  • 2007-02-22Juicio con jurado — Departamento H10; estado Cancelado.
  • 2007-02-22Juicio con jurado — Departamento H2; estado Visto.
  • 2007-03-05Juicio con jurado — Departamento H10; estado Visto; moción Marsden denegada.
  • 2007-03-09Juicio con jurado — Departamento H10; estado Visto.
  • 2007-03-12Calendario de incomparecencias en juicio con jurado — Departamento H10; estado Visto.
  • 2007-03-14Juicio con jurado / presentación de declaración de culpabilidad — Departamento H10; estado Visto.
  • 2007-10-26Moción para modificar la libertad condicional — Departamento HJA; estado Visto.
  • 2007-10-30Audiencia — Departamento HJA; estado Cancelado.
  • 2007-10-30Moción para modificar la libertad condicional — Departamento H11; estado Cancelado.
  • 2007-10-30Moción para modificar la libertad condicional — Departamento H3; estado Visto.
  • 2007-10-30Moción para modificar la libertad condicional — Departamento H12; estado Visto.
  • 2007-11-13Lectura de cargos por incumplimiento de la libertad condicional — Departamento H4; estado Visto.
  • 2007-11-20Resolución/reprogramación por violación de la libertad condicional — Departamento H4; estado: Celebrada.
  • 2007-11-21Retención por orden de arresto por violación de la libertad condicional — Departamento H12; estado: Cancelada.
  • 2007-11-29Audiencia formal por violación de la libertad condicional — Departamento H4; estado: Celebrada (el acusado renunció al plazo legal).
  • 2007-12-18Audiencia formal por violación de la libertad condicional — Departamento H4; estado: Celebrada.
  • 2008-01-03Audiencia formal por violación de la libertad condicional — Departamento H4; estado: Celebrada.
  • 2008-01-11Audiencia formal por violación de la libertad condicional — Departamento H4; estado: Cancelada.
  • 2008-01-11Audiencia formal por violación de la libertad condicional — Departamento H1; estado: Celebrada; moción Marsden denegada.
  • 2008-01-17Audiencia — Departamento H4; estado Cancelado.
  • 2008-01-17Audiencia — Departamento H11; estado Visto.
  • 2008-01-17Audiencia — Departamento H6; estado Visto.
  • 2008-02-08Audiencia formal por violación de la libertad condicional — Departamento H4; estado: Celebrada.
  • 2008-04-11Audiencia — Departamento H7; estado Visto.
  • 2008-09-12Moción para terminar la libertad condicional — Departamento H9; estado Visto.
  • 2008-09-15Moción para terminar la libertad condicional — Departamento H4; estado Cancelado.
  • 2008-09-15Moción para terminar la libertad condicional — Departamento H1; estado Visto.
  • 2008-12-05Trabajo en despachos (chambers work) — Departamento HJA; estado: celebrado.
  • 2008-12-10Lectura de cargos por violación de la libertad condicional — Departamento H9; estado: Celebrada.
  • 2008-12-15Lectura de cargos por incumplimiento de la libertad condicional — Departamento H4; estado Visto.
  • 2009-01-05Lectura de cargos por incumplimiento de la libertad condicional — Departamento H4; estado Visto.
  • 2009-01-09Lectura de cargos por incumplimiento de la libertad condicional — Departamento H4; estado Visto; petición Marsden denegada.
  • 2009-02-13Audiencia formal por violación de la libertad condicional — Departamento H3; estado: Cancelada.
  • 2009-02-13Audiencia formal por violación de la libertad condicional — Departamento H4; estado: Celebrada; resultado especial: Se declaró la violación.
  • 2009-02-20Trabajo en despachos (chambers work) — Departamento H4; estado: celebrado.
  • 2009-02-27Nuevas actuaciones — Departamento H4; estado Visto; resultado especial No se encontró en violación.
  • 2009-04-27Audiencia de comprobación de cumplimiento — Departamento H4; estado: Cancelada.
  • 2009-04-27Audiencia de comprobación de cumplimiento — Departamento H1; estado: Celebrada.
  • 2009-05-05Audiencia de comprobación de cumplimiento — Departamento H4; estado: Celebrada.
  • 2009-09-11Trabajo en despachos (chambers work) — Departamento H12; estado: celebrado.
  • 2009-09-23Lectura de cargos por incumplimiento de la libertad condicional — Departamento H6; estado Visto.
  • 2009-09-23Lectura de cargos por incumplimiento de la libertad condicional — Departamento H3; estado Cancelado.
  • 2009-09-23Lectura de cargos por violación de la libertad condicional — Departamento H9; estado: Celebrada.
  • 2009-09-28Lectura de cargos por incumplimiento de la libertad condicional — Departamento H9; estado Cancelado.
  • 2009-09-28Lectura de cargos por incumplimiento de la libertad condicional — Departamento H9; estado Visto; resultado especial No se encontró incumplimiento (libertad condicional terminada).

Visita de Sony Pictures / Policía de Culver City

Durante el período en que Robyn enviaba correos electrónicos y escribía en su blog sobre Chad Scira, parece haber presentado un informe alegando que él la estaba hackeando desde Sony Pictures Imageworks Interactive, lo que provocó que agentes de Culver City visitaran brevemente el campus y no tomaran ninguna medida. Esta denuncia falsa formaba parte del mismo patrón que condujo a sus condenas en la Causa Núm. CRI-11033143 (15 cargos, incluidos acoso, tentativa de extorsión y comunicaciones acosadoras) y en la Causa Núm. CRI-21001325 (10 cargos adicionales).[3-CIT][6-CIT]

Los agentes visitaron brevemente el campus interactivo de Sony Pictures Imageworks, hablaron con el personal, dejaron claro que ya habían visto denuncias similares antes y se marcharon sin tomar ninguna medida. La policía reconoció el patrón: Robyn ya había señalado a varias otras personas con idénticas acusaciones falsas de piratería informática.

En ese momento, Chad Scira tenía alrededor de diecinueve años, estaba centrado en su trabajo y no tenía idea de por qué esa desconocida estaba tan empeñada en atacarlo. No tenía el lenguaje ni la confianza para calificar esto de «acecho» —especialmente dado sus constantes amenazas de demandas y cargos penales—, pero en retrospectiva eso es exactamente lo que estaba sucediendo. Los registros judiciales de sus posteriores causas penales confirman que esto formaba parte de una campaña de acecho de varios años.[3-CIT]

Cualquier documentación policial que pudiera existir de esa visita probablemente la caracterizaría como una denuncia que no dio lugar a cargos ni a actuación alguna contra Chad. La persona que la presentó posteriormente sería condenada por acecho, cumpliría una pena de cárcel y sería designada litigante contumaz por los tribunales de California.[2-CIT][3-CIT]

Correos electrónicos de Robyn como prueba

A continuación se reproducen cuatro de los correos electrónicos enviados por Robyn, conservados para mostrar el lenguaje, las cantidades de dinero y las amplias acusaciones de piratería informática que desplegaba habitualmente contra Chad Scira y otros. Estos correos reflejan el mismo patrón de conducta que condujo a sus condenas en la Causa núm. CRI-11033143 y la Causa núm. CRI-21001325, que comprenden un total de 25 cargos por acecho, tentativa de extorsión y comunicaciones acosadoras.[3-CIT]

El mensaje del 2 de septiembre de 2009 fue el primer correo electrónico que Chad Scira recibió de Robyn. Con apenas 20 años, inicialmente se preocupó al leer el primer párrafo, pero cuando ella afirmó que un proyector hackeado había sido convertido en una webcam voyeurista se dio cuenta de que algo no encajaba en absoluto y siguió leyendo por mera curiosidad mórbida.

Finalmente reenvió el correo electrónico completo (con su formulario CH-100 de orden de alejamiento adjunto) al equipo de Imageworks Interactive porque la historia parecía un intento desquiciado de sonsacar computadoras a Sony, a pesar de que nunca había interactuado con Robyn en su vida. Posteriormente, un agente de policía de Culver City pasó por la oficina, se rió de la parte del proyector y recordó al personal que Robyn era conocida por este comportamiento.[5-CIT]

Solo años después Chad supo cuántas otras personas habían soportado el mismo ciclo de acoso, que parece haber continuado hasta 2019. Robyn dejó de escribirle correos electrónicos después de 2017: en su último mensaje insistía en que él estaba implicado en el caso CGC-18-564999, aunque su nombre nunca apareció en ese expediente, probablemente porque él nunca interactuó con ella.[8-CIT]

La acusación de Robyn de que una cuenta "Robyn" en el foro Scriptasy demostraba una conexión también se desmorona bajo un escrutinio básico: Chad administraba varias comunidades grandes en ese momento, incluidos foros de juegos, debate general y programación, por lo que ver un usuario con el alias Robyn no era más significativo que ver "Mike" o "Sarah" en un foro de alto tráfico.

Todavía no está del todo claro qué quería Robyn en última instancia, más allá de atención e influencia, pero el patrón es claro en retrospectiva: acusaciones frívolas y falsas acompañadas de exigencias de pagos enormes, incluido el «aviso» de 100 millones de dólares que aparece abajo, que es una cifra absurda en sí misma.

El correo electrónico del 2 de septiembre de 2009 "Civil Harassment Case Filed" muestra el patrón ya plenamente formado un año antes de los posteriores estallidos de amenazas legales: afirmaciones escabrosas de adaptadores inalámbricos hackeados, visitas de la policía de Culver City, material que ella presentaba como pruebas de foros que no coincidía con los registros reales e incluso exigencias de compra de hardware dirigidas a Sony y Sedgwick.

Caso de acoso civil presentado contra McFaul, Kusaba y Scira
mié, 2 sep 2009, 4:33 p.m.#

Para: [email protected], [email protected], [email protected], [email protected], [email protected], [email protected]

Señores McFaul, Kusaba y Scira:

Dejen de hackear mi computadora de inmediato. La policía tiene mi disco duro y una descarga de todo su código malicioso y programas. Veo que también infectaron mi computadora actual. Encontramos sus archivos. Parece que subieron un adaptador y crearon una puerta trasera para hackear mi conexión a Internet, la cual se conecta a cualquier PC o dispositivo con Internet en mi casa. Crearon una red inalámbrica que permitiría a sus hackers acceder a mi computadora las 24 horas del día, 7 días a la semana. Los programas muestran que empezaron a hackear mi computadora el 1/8/08 y continúan hasta el presente. Muy sofisticado. Encontramos sus frameworks y todos sus programas de acoso bajo la carpeta System32. Eso los convierte oficialmente a todos ustedes en ACOSADORES. Han estado leyendo mi correo electrónico durante un año. Sus programas enviaban a McFaul todos mis documentos, actualizaciones, fotos, videos—todo lo creado en Google y en mi computadora. Incluso pudieron hackear mi smartphone. Pues bien, la policía tiene todas las pruebas que necesita. También encontramos el código malicioso en el archivo WinRM. RM significa administración remota (remote management).

La policía se sorprendió cuando me vio borrar sus controladores. A los pocos segundos me bloquearon el acceso y volvieron a subir los mismos controladores. ¿En qué estaban pensando? Sabían que yo estaba al tanto de su malware y spyware y simplemente lo volvieron a colocar en mi computadora. Tratamos de eliminar sus programas de hacking desde el Editor del Registro, pero se me negó el acceso en mi propia computadora. Qué descaro el de ustedes, HDP. ¿De verdad pensaron que esto duraría para siempre? Subieron "maletines" (briefcases) para sincronizar la transferencia de documentos desde mi computadora a la suya. Y sí, encontramos el keylogger. Por eso seguían enviándome esos correos electrónicos falsos de AOL. También pudieron desactivar mi firewall y mis programas antivirus. Por cierto, ¿por qué conectaron mi computadora a un "Network Projector"? El oficial cree que instalaron un sistema de video para mirarme en mi computadora. Eso significa que querían echar un vistazo de mí en sostén y bragas o desnuda. Así que no solo son un acosador y un hacker, también son un mirón, lo que los convierte en delincuentes sexuales. Incluso tenían su propio centro de control conectado para poder bloquearme el acceso a mi propia computadora. Cuando intenté usar Restaurar sistema para eliminar sus programas, mi computadora no se reiniciaba. Sus cargas eran impermeables a mi restauración del sistema. Voy a subir todas las fotos que tomé de su malware y hacking a un blog. Quiero que el despacho Sedgwick vea qué clase de lunático permitieron que me acosara y hostigara durante meses.

Por cierto, también encontramos el perfil falso de "Robyn" de Chad Scira en su foro Scriptasy. ¿De verdad pensaron que podían fabricar pruebas y salirse con la suya? Deben haber indicado a sus hackers que crearan pruebas falsas para que pareciera que nos conocíamos antes de que yo descubriera que Chad hackeó mi computadora en noviembre. El perfil falso de Chad fue creado el 17 de julio de 2009 pero con fecha retroactiva del 8 de septiembre de 2008. Chad creó una línea de presentación falsa: "Creo que la cagué." No, creo que TÚ la cagaste. También le dijeron a Kusaba que presentara un informe policial falso alegando que yo lo estaba acosando. Sí, claro.

El 29/3/09 a las 3:10 PM creé una nueva cuenta de correo electrónico [email protected]. El 29/3/09 a las 5:10 PM le envié un correo electrónico a Kusaba desde esa nueva cuenta diciéndole una vez más que se saliera de mi computadora. También le dije a Kusaba que las pruebas en su contra estaban aumentando y que podría enfrentar la deportación después de cumplir condena de prisión por sus delitos graves. El 30/3/09 Kusaba presentó su falso informe policial alegando que era víctima de acoso. Luego me envió una carta amenazando con chantaje y extorsión si yo lo demandaba o lo procesaba. Hizo un comentario extraño. Afirmó que yo creé la "legal email account" para asustarlo. No es así, era para separar el correo legal del personal. Pero, un investigador se percató del significado de la declaración de Kusaba. Cuando Kusaba hizo una búsqueda de su nombre en mi computadora también revisó mi correo electrónico. Esa cuenta legalemailaccount@gmail no fue creada sino hasta 2 horas después de que él realizara su búsqueda. Por eso supo que esa cuenta era de creación reciente. No existía a la 1:31 PM. Solo alguien que monitorea mis cuentas de correo electrónico sabría eso. Por cierto, la policía de Culver City no se tragó la sarta de mentiras de Kusaba ni por un segundo. Kusaba enfrenta un cargo penal por presentar un informe policial falso, además de delitos graves más serios en el Condado de Orange.

Veo que eliminaron un documento etiquetado "archivo ASD. del 17 de julio de 2009." Me bloquearon para que no pudiera restaurarlo. El archivo ASD es algo que pocas personas conocen, excepto los hackers. Lo busqué. http://support.microsoft.com/kb/107686 El 17 de julio de 2009 fue el día en que envié por correo electrónico una carta de 20 páginas al despacho Sedgwick exponiendo las actividades delictivas y poco éticas de McFaul. ¿Por qué borraron esa carta? Deben saber que guardé una copia impresa y tengo otra copia en mi cuenta de correo electrónico, que ha sido reenviada a otras 5 cuentas abiertas en la computadora de un amigo y fuera del alcance de su hacking inalámbrico. McFaul quería asegurarse de que yo no enviara esa carta a ningún otro abogado de Sedgwick. ¿Por qué no? De hecho, más tarde hoy veré que TODOS en Sedgwick, de costa a costa, reciban una copia.

Mientras tanto, hoy presenté mis solicitudes de acoso civil ante el tribunal. Nuestra audiencia tendrá lugar en unos 15 días en el Central Justice Center del Condado de Orange. Además, estoy presentando una demanda civil contra McFaul, Kusaba, Scira, Jon Wheatley y su escuadrón de hackers del Reino Unido, ████████ y ████████, ████████ y ████████ ████████ (hijastros de ████████. Ellos conectaron a Kusaba con McFaul) y el despacho jurídico Sedgwick, Detert, Moran & Arnold por la ratificación de las actividades delictivas de McFaul.

Por cierto, la próxima vez que contraten hackers, después de su liberación de prisión, díganles que no confiesen el hacking en Twitter. ¡ESTÚPIDOS! http://twitter.com/icodeforlove/status/1289986107 http://twitter.com/icodeforlove/status/1290005955 http://twitter.com/icodeforlove/status/1290223148 Y, sí, encontré esos sitios falsos de ripper con el contenido de mi blog. Querían que yo creyera que unos rusos estaban hackeando mi computadora para robar el contenido de mi blog de cupcakes. Sí, claro, Chad montó eso. Lo confesó en video por streaming.

Nos vemos en el tribunal. Serán notificados con mi muy, muy, muy, muy detallada petición de acoso civil en unos días. Mientras tanto, manténganse alejados de mí y de mi computadora. Sé que esta máquina sigue infectada. No se molesten en intentar hackear esta cuenta de correo. Aquí está la contraseña: "gofuckyourself" Voy a abandonar esta computadora y conseguir también un módem nuevo.

Despacho jurídico Sedgwick: Necesitan comprarme hoy una MacBook Pro y una computadora de escritorio Mac. Son las únicas computadoras que pueden resistir a estos hackers. También necesito un módem nuevo. Deben encargar y pagar hoy mismo por mi nuevo equipo informático. No voy a contener la respiración, pero su negativa a minimizar el daño que me han causado al ratificar las acciones delictivas de su abogado se triplicará en un tribunal de justicia. McFaul y sus hackers han destrozado cuatro computadoras, una laptop Sony Vaio y mi Blackberry. He sufrido pérdidas de propiedad por más de 5000 dólares sin contar mi tiempo y angustia.

Apple Retail Store: 367 Newport Center Drive Newport Beach, CA 92660 (949) 729-4433

ROBYN WOLFLICK CONTRA CHAD V SCIRA, ████████ Y ████████
jue, 9 sep 2010, 6:47 a. m.#

Por la presente les notifico que estoy presentando una demanda por 100 millones de dólares en su contra, ████████ y ████████ como resultado de su campaña dolosa e intencional de acecho, piratería informática, daños a la propiedad, destrucción de pruebas, difamación, causación intencional y negligente de angustia emocional y sufrimiento mental, y graves violaciones del artículo 502 del Código Penal de California.

Además, reclamo los daños previstos en el artículo 502 del Código Penal, que incluyen, entre otros, la pérdida de mis datos, documentos y fotos, los costos para restaurar dichos datos y los costos para asegurar mi red informática, incluidos todos los costos de seguridad futuros.

Como bien sabe, usted ha dirigido deliberada y maliciosamente sus acciones hacia mí y mis redes, sistemas y equipos informáticos con el fin de piratear ilegal e ilícitamente mis sistemas informáticos privados, comenzando en 2008 y continuando hasta el presente.

Como bien sabe, usted fue contratado, reclutado y dirigido por los abogados Joseph R. McFaul, J. Craig Williams, también conocido como Craig Williams, el bufete Williams‑Lindberg, los clientes Toni Towe y Michael Towe, así como por otros contratados como agentes y representantes del bufete Sedgwick Detert Moran & Arnold, para acosarme y hostigarme mediante la invasión ilegal e ilícita de mis sistemas informáticos.

Este aviso sirve como notificación para la solución de mis reclamaciones civiles en su contra de manera colectiva e individual. Consideraré un acuerdo civil respecto de todas y cada una de las acciones y sanciones penales en su contra, siempre que usted admita formalmente su conducta delictiva e identifique a la(s) persona(s) que lo contrataron, reclutaron y dirigieron para piratear, invadir e infectar mis sistemas informáticos.

Si desea resolver mis reclamaciones en su contra, haga que sus representantes legales se pongan en contacto conmigo a más tardar al cierre de la jornada laboral del viernes 10 de septiembre de 2010.

Además de los daños monetarios y punitivos, estoy solicitando medidas cautelares que le prohíban seguir acosándome, amenazándome, chantajeándome y hostigándome.

Aléjese de mis sitios web, blogs, cuentas de correo electrónico, perfiles de redes sociales, dominios y cuentas. Su acoso continuado dará lugar a sanciones monetarias y penales adicionales.

No se ponga en contacto conmigo en ninguna otra calidad.

Le recomiendo encarecidamente que contacte con un abogado.

Robyn Wolflick

Aviso Legal Importante: Cese y Desista. De inmediato
Plaintiff Robyn<[email protected]>
Sáb, 26 feb 2011, 7:15 a. m.#

Como todos ustedes saben muy bien, comenzando en agosto de 2008 y continuando hasta el presente, iniciaron deliberada e ilegalmente una campaña de piratería informática y/o de ayuda e instigación a intrusiones y abusos ilegales de sistemas informáticos, en violación de las leyes estatales y federales, en mi contra y contra mi red informática. Su acto más reciente de piratería informática tuvo lugar el o alrededor del 22 de febrero de 2011.

Como resultado de lo anterior, por la presente les exijo que CESEN Y DESISTAN de inmediato de sus actos intencionales de corrupción de mis sistemas informáticos, incluidos, entre otros, el robo y la posesión ilegal de mi información personal y protegida, documentos, fotos, historiales médicos y otros datos de identificación personal similares.

Por la presente los pongo a todos en conocimiento de que están siendo demandados en el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos, Distrito Central, ubicado en ████████.

Ustedes han secuestrado ilegalmente y tomado el control de mis cuentas de Mobile Me, Yahoo, Google, Microsoft correo electrónico, sitio web, redes sociales y blogs mediante el uso de robo de identidad, fraude, engaño, fuerza bruta y otros medios delictivos de abuso y fraude informático.

En consecuencia, solicito una declaración que establezca mi derecho legal a recobrar la posesión de mis cuentas secuestradas y una orden que instruya a las respectivas compañías de internet a devolverme el control exclusivo de dichas cuentas.

También solicitaré al tribunal federal que dicte una medida cautelar que prohíba a todas y cada una de las personas que invadieron y corrompieron mi red informática y actuaron en concierto con los intrusos principales continuar invadiendo, infectando y corrompiendo mi red informática y obstruyendo mi derecho a usar internet sin ser implacablemente acosada 24/7 por ustedes y sus agentes y representantes.

Además, solicito una orden del tribunal federal que disponga la devolución de mis correos electrónicos, datos, grabaciones en cinta de mis conversaciones telefónicas, capturas de pantalla tomadas ilegalmente con mi cámara web, documentos, fotos personales y otros bienes que ustedes robaron o hicieron que se robaran de mis computadoras y teléfonos.

En una segunda acción, buscaré importantes daños y perjuicios económicos por el daño que me han causado y por los daños pasados, presentes y futuros para reparar, reemplazar y mantener mi equipo informático corrompido, además de los daños colaterales derivados de su continua conducta ilícita.

Les recomiendo encarecidamente que contraten asesoría jurídica para que represente sus intereses legales. Espero que mi primera acción legal en su contra sea presentada a finales de la próxima semana. La División Civil del alguacil de su condado local les notificará la demanda.

Mientras tanto, cesen y desistan de piratear mis computadoras, cuentas de correo electrónico, sitios web, cuentas de redes sociales, blogs y teléfonos. Dejen de acosarme en línea. Dejen de enviarme enlaces infectados, virus troyanos y de utilizar XSS, Cross-Site Request Forgery y otros métodos ilegales de abuso y fraude informático para invadir mi computadora y mis cuentas de redes sociales.

Enfrentan responsabilidad civil, penal y administrativa por su conducta repugnante.

No se pongan en contacto conmigo de ninguna manera, a menos que sea a través de su representante legal o actuando como Demandado Pro Se.

Asimismo, se les recomienda conservar toda la evidencia electrónica y de otra índole relativa a su conducta ilícita, incluyendo, entre otros, su posesión de mis correos electrónicos, documentos, fotos, información e imágenes robados, las computadoras que utilizaron para acceder a mis datos e imágenes, discos duros, dispositivos de almacenamiento, bases de datos, correos electrónicos, transcripciones de chats, registros de internet y teléfono, cartas y comunicaciones en foros de mensajes entre ustedes y quienes ayudaron e instigaron sus acciones ilícitas.

Si destruyen, retienen, ocultan, encubren, corrompen, alteran o borran cualquier evidencia de su piratería informática enfrentarán una considerable responsabilidad civil, penal y administrativa por obstrucción a la justicia y daños y perjuicios monetarios por destrucción de pruebas.

Robyn

copia oculta: Lista de Demandados

Notificación de litigio - Devereaux v. Wheatley, et al.
mié, 27 sep 2017, 5:52 a. m.#

Estimado Futuro Demandado:

Adjunto encontrará una copia de mi notificación de litigio en su contra. Léala cuidadosamente. Le recomiendo encarecidamente que contrate un abogado. No responda a esta dirección de correo electrónico. Toda comunicación futura conmigo deberá hacerse por escrito a través del servicio postal de los Estados Unidos a mi apartado postal que figura en el membrete de mi misiva.


ROBYN DEVEREAUX
████████
████████

26 de septiembre de 2017

VÍA CORREO ELECTRÓNICO Y CORREO POSTAL DE EE. UU.

Jon-Paul Wheatley
Marshall Haas
Ryan Amos
David Myers
Julian Targowski
Andrew Ryno
Ryan Daisuke Kusaba
Chad Scira
Paul Dufour
Catherine Elizabeth Valdes

Ref.: Litigio previsto: Devereaux v. Wheatley, et al.

Estimado Sr. Wheatley y demás:

La presente carta es meramente una cortesía para informarles que serán nombrados como demandados en una demanda por daños y perjuicios resultantes de sus acciones ilícitas intencionales, dolosas e ilegales.

Como bien saben, usted y sus co-demandados fueron reclutados para irrumpir ilegalmente en mis sistemas informáticos. Ustedes participaron deliberadamente en conductas delictivas que constituyen violaciones del artículo 502 del Código Penal de California, Abuso y Fraude Informático.

A pesar de mis reiteradas exigencias de que cesaran y desistieran, ustedes han continuado y continúan participando en acciones delictivas e ilegales, a saber: han invadido ilegalmente mis sistemas informáticos, y han infectado, corrompido, dañado y destruido todas y cada una de las computadoras, portátiles, teléfonos inteligentes y dispositivos electrónicos que he adquirido desde una fecha desconocida hasta el presente con virus informáticos y programas espía.

Su conducta maliciosa continuada se está llevando a cabo con los fines de venganza, represalia, intimidación de testigos, obstrucción de la justicia y de infligir angustia emocional y sufrimiento mental a su víctima.

Como bien saben, después de que las fuerzas del orden los identificaran por su actividad delictiva, ustedes emprendieron una campaña colectiva de acoso para aterrorizarme e intimidarme a fin de evitar que buscara su enjuiciamiento penal.

Jon‑Paul Wheatley y Ryan Daisuke Kusaba, también conocido como Dice Tomato o Dice Kusaba, estaban y siguen estando motivados para acosarme por temor a ser deportados de los Estados Unidos como residentes extranjeros por la comisión de delitos graves.

Jon confesó en WEBETALK que sus acciones delictivas serían "demasiado caras" de resolver extrajudicialmente. Jon y Dice saben que el dinero que ganaron al irrumpir en mi computadora, que se utilizó para lanzar empresas lucrativas, puede ser objeto de una acción RICO, que prevé importantes sanciones y decomisos.

Además, es un hecho establecido que Jon es un hacker delincuente, ya que Sequoia procuró proteger su inversión instalando a Brian Pokorny como director ejecutivo de Dailybooth, cofundada por Jon Wheatley y Ryan Amos, porque Jon es un "sospechoso y hacker".

Por lo tanto, Jon ideó y llevó a cabo una conducta escandalosa para aterrorizarme hasta la sumisión con el fin de obstruir la justicia.

Mis datos personales e imágenes fueron robados de mis computadoras y están siendo utilizados por ustedes, et al., con fines de chantaje y extorsión y se han difundido a terceros no autorizados.

Han intervenido ilegalmente y grabado mis conversaciones de teléfono móvil y me han fotografiado subrepticiamente, en violación del artículo 632 del Código Penal de California sobre las leyes de interceptación de comunicaciones y de mi derecho a la privacidad y a la soledad.

Me han amenazado con daños físicos, han emprendido campañas unilaterales de asesinato de carácter, amenazas de publicar en internet la información privada e imágenes que robaron de mi computadora y continúan impidiéndome usar un teléfono inteligente y una computadora sin la amenaza de infección y corrupción derivada de su uso de programas espía, código malicioso y virus informáticos.

Han creado videos calumniosos, difamatorios y injuriosos que me han sometido a acoso, ciberacoso y odio público por parte de terceros.

Han presentado denuncias policiales falsas en un patético intento de que se me acusara de agravios imaginarios.

Crearon una campaña maliciosa en redes sociales intentando que se me tildara de "loca y delirante". Cuando esa estratagema fracasó, fabricaron una campaña para convencer a otros de que yo los estaba acosando. Ese ardid también fracasó, pero no antes de que fuera objeto de odio público, abuso, así como de indebida humillación y vergüenza.

Como resultado directo de sus actos intencionales y dolosos, he sufrido y continúo sufriendo graves lesiones físicas y emocionales por un monto que supera los 500.000 dólares. Ahora estoy permanentemente discapacitada e imposibilitada de trabajar en la profesión que elegí.

La invasión de mi privacidad, el acecho, las amenazas terroristas y de muerte y la feroz campaña de asesinato de carácter a la que he sido sometida me han causado una extrema angustia emocional y mental y casi me han matado.

La pérdida de ingresos, las oportunidades financieras perdidas, las relaciones personales destrozadas y la calidad de vida son inconmensurables. Continúo siendo la víctima desdichada y unilateral del ciberacoso y del ciberacecho como resultado de su papel en la ya mencionada campaña de acoso civil y penal.

Tengan en cuenta que estoy buscando una compensación económica por la destrucción de mis bienes personales, a saber, mis computadoras, portátiles, teléfonos inteligentes y otros dispositivos electrónicos, incluyendo la recuperación y reconstrucción de los datos e imágenes contenidos en mis dispositivos.

También exijo una compensación por todo tratamiento médico, dental y psiquiátrico pasado, presente y futuro, así como por la pérdida de ingresos, las oportunidades financieras perdidas y la pérdida e invasión de mi privacidad.

Asimismo, estoy buscando importantes daños punitivos por la angustia emocional y el sufrimiento mental que padecí como resultado de su conducta escandalosa provocada por ustedes y los suyos.

Además, buscaré medidas declarativas y cautelares para impedir la difusión pública amenazada de mis datos e imágenes personales y otros agravios amenazados. No me veré disuadida por la continua amenaza de chantaje, extorsión y asesinato de carácter.

Como les he comunicado en el pasado, tienen una obligación legal continua de preservar todos y cada uno de los documentos relativos a sus actos de abuso y fraude informático, la conservación física de todas y cada una de las computadoras y otros dispositivos electrónicos propiedad, alquilados o arrendados por Dailybooth, que fueron utilizados por ustedes y los suyos para acosar, hostigar, piratear e invadir mi red informática, todas las transcripciones de chat del foro WEBETALK que revelan y confiesan sus acciones delictivas contra mí, todos los correos electrónicos, chats y otros documentos que evidencien sus acciones delictivas y la(s) persona(s) que los contrataron para irrumpir en mi red informática.

La destrucción dolosa de pruebas dará lugar a sanciones en su contra que les prohibirán impugnar las causas de acción pertinentes. La ley no recompensa a un delincuente fracasado.

No se equivoquen: su acoso continuado no solo los expondrá a mayores sanciones económicas, sino que resultará en un enjuiciamiento penal por acecho, abuso y fraude informático y extorsión, por nombrar solo algunos de los cargos penales que han cometido y continúan cometiendo en mi contra.

Dejen de acosarme. Manténganse alejados de mis dispositivos informáticos. Manténganse alejados de mis redes sociales y sitios web. Mantengan mi nombre y mi marca fuera de su boca y de sus teclados. Cualquier cosa que tengan que decir, se la pueden decir a un juez.

Hago responsables a todos ustedes por su(s) papel(es) en las acciones antes mencionadas. La ley hace responsable a cada uno de ustedes por las acciones de los demás, ya que actuaron en concierto entre sí.

Sin embargo, si desean resolver este asunto antes del inicio del litigio, no duden en hacer que su abogado y/o representante legal se ponga en contacto conmigo en la dirección que figura en el membrete.

Escuchen bien. Todos ustedes enfrentan una responsabilidad penal y civil muy grave por su conducta maligna. Tienen la opción de montar una defensa muy costosa o pueden cooperar con las fuerzas del orden para identificar y testificar contra los autores intelectuales que los contrataron, reclutaron y dirigieron para irrumpir en mis computadoras.

La investigación revela que comenzaron su campaña de abuso y fraude informático en violación del artículo 502 del Código Penal de California ya en julio de 2008. Sus delitos y acoso continúan hasta la fecha.

Quiero que todos ustedes revelen el nombre o los nombres de todas y cada una de las personas que los contrataron para irrumpir en mis computadoras. Quiero conocer los detalles y el motivo de la intrusión. Quiero la devolución de mis datos e imágenes personales. Quiero una compensación por el robo y la destrucción de mis bienes personales y por las facturas médicas.

Quiero que acepten la emisión de órdenes de protección que les impidan seguir acosándome y lesionándome. Su omisión de aceptar mis condiciones de acuerdo dará inicio al litigio.

Esperaré treinta (30) días a partir de la fecha de esta carta antes de presentar y notificar una demanda en su contra. Les recomiendo encarecidamente que cesen y desistan de inmediato de sus actividades maliciosas, entre ellas, el acecho, el asesinato de carácter, la extorsión, la invasión de mi privacidad y el abuso y fraude informático.

Muy atentamente,

Robyn Devereaux

copia: Lista de Envío

Estos correos electrónicos reflejan el patrón que otros han documentado: montos de dinero enormes, conspiraciones desmesuradas y amenazas de acciones ante tribunales federales que rara vez superan las verificaciones procesales básicas.

Video de Cat Rific: "Mi acosador (no es clickbait)"

Años después de su campaña inicial de acoso, la YouTuber Cat Rific compartió su propia historia sobre cómo fue objetivo de la misma mujer. Aunque se refiere a la acosadora principalmente como "Zen Cupcake", el comportamiento que describe —blog de cupcakes, acusaciones de hackeo, amenazas de órdenes de restricción, acechar a amigos en público y tuits constantes— coincide exactamente con Robyn R. Devereaux / Robyn Wolflick.[1][2-CIT]

A continuación figura la transcripción del video para facilitar la búsqueda y la accesibilidad. Cuando Cat describe al acosador o actos específicos de acoso, se ha agregado una nota breve para indicar que la conducta se ajusta al patrón de Robyn R. Devereaux / Robyn Wolflick.

00:00#

Hola chicos, soy Cat y tengo toda una historia para ustedes hoy. No, esto no es clickbait y sí, es una historia completamente real, pero nunca he contado esta historia antes en internet porque estuve pasando por este tema de la acosadora durante tanto tiempo que nunca quise hablar

00:16#

sobre eso en un video porque nunca quise que ellos supieran que yo sabía lo que estaba pasando. Entonces, en fin, esta historia se remonta a muchos, muchos años. Así que, antes incluso de mudarme a California, creo que cuando usaba Daily Booth todo el tiempo. Y para aquellos de ustedes que no saben

00:32#

qué es Daily Booth, era como Instagram en su momento, antes de que Instagram se inventara, y estaba en un navegador en tu portátil en lugar de en tu teléfono. Entonces publicabas fotos todos los días de lo que estabas haciendo y ustedes obtenían interacción social

00:45#

redes sociales. Eso era. Y en ese entonces también hacía videos de YouTube, como cuando vivía con mis padres en Georgia. Fue hace como ocho o nueve años. Hace muchísimo tiempo. Un día había este blog que, como, yo tenía configurado para que mis notificaciones de Google se enviaran a mi

00:58#

correo electrónico. Así que si alguien había escrito una entrada de blog sobre mí o publicado una foto sobre mí o algo por el estilo, se enviaba a mi correo electrónico y entonces yo simplemente miraba lo que fuera que hubieran publicado sobre mí; es muy narcisista por mi parte y lo que sea. La cuestión es la siguiente. Entonces

01:12#

una vez recibí un correo electrónico de Google que decía: «Oh, esta persona escribió un blog sobre ti». Y el título era catfic hacker. Y yo estaba como: «¿Qué demonios? Yo no soy una hacker. ¿Qué es esto?» Entonces empiezo a leer y esta mujer, eh, que usaba el nombre de Zen

01:27#

En ese momento, Cupcake estaba escribiendo todo este largo artículo sobre cómo yo había hackeado su computadora y había logrado que le cerraran todas estas cuentas de Twitter, y que básicamente había hackeado toda su vida y arruinado su vida y todo eso. Decía que yo tenía acceso a todas sus

01:46#

y eh algo sobre mí como hackeando a su familia y que necesito ser arrestada. Yo estoy como, esto es tan raro. Bueno, lo que sea. Lo ignoré. Me pareció algo extraño. Lo compartí con un par de amigos. Y luego los blogs continuaron y ella escribió otra entrada sobre mí de cómo, eh, catfake es ella

02:06#

no va a parar, ella no va a echarse atrás. Sigue como intentando hackear mi computadora y estaba mostrando como todas estas pruebas falsas y raras de que yo estaba haciendo eso. Y yo solo estoy como, soy un chico de 19 años que trabaja en Chick-fil-A y es niñero y

02:19#

makes YouTube videos. Like I don't know how to hack. I just learned how to use iMovie and I'm impressed with myself. Again, I ignore it. But then all the like these YouTube viewers like started like seeing it somehow and they were like, "Cat, are you really a hacker? Did

02:32#

you really hack this lady's computer? Like what? I'm really confused. Are you a bad person?" and all this stuff and I'm just like what do I do? But I decided at best after talking to some people at the time it was best not to acknowledge it that if I was acknowledging her posts about me she

02:46#

podría empezar a escribir más o podría ser una admisión de algún tipo de culpa o algo así. Así que simplemente decidí no interactuar con esta mujer en absoluto. Zen Cupcake. Y entonces empecé a investigar un poco sobre esta señora y tiene este blog de cupcakes, como un

Nota: La acosadora descrita en este segmento coincide con el patrón documentado de Robyn R. Devereaux / Robyn Wolflick.

03:03#

Este blog de cupcakes del que ella hacía una pausa de vez en cuando para escribir estas publicaciones sobre mí. Y yo estaba como, ¿qué? Esto es tan oscuro. Esta señora está casada. Tiene hijos y es definitivamente mayor y está escribiendo todas estas cosas sobre mí. Estoy tan confundida. Ni siquiera

03:18#

no sé cómo me encontró. Entonces empieza a publicar cosas sobre mi familia. Empieza a investigar a qué se dedica mi padre, habla de cuántos hermanos tengo, eh, dónde viven mis padres en Georgia y luego publica lo que ella cree que es la dirección de mis padres. Y

03:36#

aparecía solo de vez en cuando. Y yo seguía pensando: "Sí, esto es raro. Ignórala". Entonces me mudé a California, estaba allí y ella empieza a tuitearme todo el tiempo. Dice: "Acre tiene que ir a la cárcel". Y luego, en un momento, ella

03:53#

decía algo como: «Eh, a Cat Rificic hay que golpearla con un bate de madera, como un bate de madera con púas. Hay que ponerle un collar de ahorque solo para darle una lección por el daño que le ha causado a mi familia». Entonces empieza a publicar todas estas cosas como casi

04:10#

amenazas sobre lo que me tenía que pasar si no dejaba de hackearla. También afirmó que yo soy su acosadora, lo cual es simplemente una locura porque ella era la que me estaba acosando, afirmando que yo era su acosadora. Pero la historia continúa y luego, una vez, Zen Cupcake estaba en Los Ángeles y ella

Nota: La acosadora descrita en este segmento coincide con el patrón documentado de Robyn R. Devereaux / Robyn Wolflick.

04:26#

encuentra a iJustine. Le saca una foto a Justine, la publica y tuitea: «Vaya, ahora Catriffic está enviando a su amiga iJustine para acosarme en persona. Me está siguiendo por la calle», lo que solo me indica que ella estaba siguiendo a Justine en persona una vez que la encontró y luego

04:46#

diciendo que yo había enviado a Justine tras ella. O sea, ¿qué tan loca está esta mujer? Termina yendo por ahí encontrando a varios de mis amigos en Los Ángeles, tomándoles fotos, enviándome sus fotos y diciéndome que deje de enviar a mis amigos tras ella. Que voy a pagar por lo que estoy haciendo. Y

05:02#

a estas alturas yo estaba como: ¿voy a la policía con esto? O sea, ni siquiera sabía qué hacer en ese momento. Simplemente seguí guardando silencio porque sabía que no había hecho nada por lo que realmente pudieran meterme en problemas, porque era esta mujer la que en realidad

05:14#

acosándome. Pues bien, empezó a enviarme estos correos electrónicos personales muy, muy, muy largos y llenos de incoherencias, diciendo que había presentado una orden de alejamiento en mi contra y que la policía, que debía esperarla cualquier día, vendría a investigarme a mí y a mis

05:28#

apartamento. y está diciendo que como que envió fotos de la orden de restricción que estaba como presentando, pero no había manera de que realmente pudiera haberla presentado porque yo ni siquiera sabía quién era ella. Entonces, en fin, esta es la parte más, como, loca para mí de la

05:43#

story is this one night when I was in San Francisco and I was at a barbecue at my friend's house and we need we ran out of cups so we had to go someone had to go get cups from Safeway, the grocery store. And so my friend Julian was like, "Yeah, I'm" and his girlfriend, they

05:57#

dijeron: «Sí, podemos ir a conseguir vasos». Caminan al supermercado porque estaba súper cerca. Y están en el pasillo de los vasos, mirando los vasos, tratando de decidir qué vasos comprar. Y alguien como que les toma una foto y la novia de Julian dijo: «¿Alguien acaba de tomarnos una

06:11#

foto?" Y Julian dijo algo como: "No, no, no, no. Esa persona probablemente solo estaba escribiendo mensajes y parecía que nos estaba tomando una foto". Así que volvieron a la fiesta. Revisé mi teléfono y, ¿adivina quién me estaba tuiteando? fotos de mi amiga

06:23#

Julian diciendo: «Guau, ahora Carri ha enviado a su compañero de trabajo Julian, eh, a acosarme y no me deja en paz». Y es una foto de él y su novia tomando vasos en el pasillo del supermercado y yo me derrumbé. Empecé a llorar y dije: «Dios mío, esta señora

06:41#

es una locura». Y está tan cerca de mí. Quiero decir, es como que ustedes no tienen ni idea de dónde estaba. Podría haberme estado observando en ese mismo momento porque podría haber seguido a Julian de regreso a donde estaba la fiesta. Era afuera, una barbacoa, y ella podría haber estado en cualquier lugar mirándome y era el

06:55#

la sensación más inquietante del mundo. Tengo la piel de gallina por todo el cuerpo mientras cuento la historia porque fue, de verdad, uno de los momentos más espeluznantes de mi vida. Y mis amigos me tranquilizaron. Creo que acabé yéndome a casa poco después

07:10#

eso. Ella siguió publicando cosas sobre lo que pensaba que era mi dirección cuando ya estaba viviendo en San Francisco. Eh, siguió tuiteándome todos los días durante tanto tiempo y luego, con el tiempo, empezó como a disminuir y ya no sabía de ella excepto quizá

07:22#

como una vez al año ella me tuiteaba algo y por un tiempo su cuenta de Twitter fue cerrada y luego como que volvió a aparecer. Todo esto. Todo esto para decir que nunca quise darle atención cuando ella me estaba acosando activamente porque

07:41#

solo pensaba que lo empeoraría. Y así que nunca nunca le dije nada, nunca hice nada. Y o sea ha pasado unos años desde la última vez que supe de ella. Así que sí, siento que ahora soy mayor y me siento más cómoda hablando de ello, pero fue

07:58#

algo en aquel entonces que fue realmente aterrador. Y creo que cuando te expones al mundo como yo lo hago en internet, tienes que estar seguro. Eh, y debes tener cuidado con cosas así porque gente así, no puedes ser demasiado precavido a su alrededor. Y, quiero decir, llegué a la

08:16#

conclusión era que probablemente tenía algún tipo de esquizofrenia paranoide en la que su visión del mundo estaba distorsionada y realmente pensaba que yo la estaba acosando. Y creo que ella sinceramente creía que eso era verdad. Así que me sentía mal por ella, pero también estaba

08:30#

preocupado por mí mismo. Y fue solo, fue algo, fue una locura. Y yo, siento que muchos videos de story time sobre acosadores y esas cosas son muy exagerados y como que no son reales, pero esto es 100% verdad. De hecho probablemente todavía puedes buscar en internet eh la

08:47#

blogs como counterfeake hacker, catfic hacking y todo eso, porque es verdad. En fin, díganme en los comentarios de abajo qué piensan de esta historia. Me daría mucha curiosidad conocer sus opiniones, si creen que debería haber dicho algo

09:01#

a ella, si pensaste que debería haber llamado a la policía, o si crees que hice lo correcto al no involucrarme con ella. Eh, dale un pulgar arriba a este video, por favor, si te gusta. Eh, mis pulgares arriba han estado un poco bajos últimamente, pero probablemente es solo porque mis visualizaciones han

09:13#

he estado un poco desanimada últimamente, y ni siquiera quiero pensar en eso porque ahora estoy a punto de venirme abajo emocionalmente. No, solo bromeo. Eh, pero no realmente. En fin, nos vemos pronto aquí con un video totalmente nuevo. No se olviden de revisar estos otros videos eh si no

09:24#

verlos y suscribirte. Hay tantas cosas que tienes que hacer como espectador de YouTube. Eh, trabajo duro, trabajo duro ahí fuera para un suscriptor. Adiós.

Cronología legal - Devereaux v. Valdes (Caso de difamación de 2018, Núm. de caso CGC-18-564999)

N.º de casoCGC-18-564999
Presentado24 sep 2018 · Bowman Liu
Fecha de notificación08 jun 2018 · 9:00 a. m.
EstadoDesestimado el 21 de agosto de 2019

Tras la publicación del video "My Stalker (Not Clickbait)", Robyn Devereaux presentó una demanda civil por difamación ante el Tribunal Superior de California, condado de San Francisco, titulada Devereaux v. Valdes (Caso n.º CGC-18-564999). La demanda alegaba que Catherine "Catrific" Valdes la presentó falsamente como una acosadora violenta y mentalmente inestable y que el video le causó un grave daño reputacional y emocional.[7-CIT]

La hoja de escaneo de documentos del tribunal muestra que Bowman Liu presentó el paquete de prueba de notificación el 24 de septiembre de 2018 a la 1:03 p. m. (imagen 06507735), confirmando la declaración de notificación en propia persona de Robyn respecto de Catherine Elizabeth Valdes, también conocida como Catrific.

Los registros judiciales muestran que Valdes fue notificada personalmente de la demanda en ████████ el 8 de junio de 2018 y no respondió en ningún momento durante el litigio. El 25 de septiembre de 2018, el tribunal dictó un fallo en rebeldía formal en su contra, lo que según el procedimiento de California significa que las alegaciones fácticas de la demanda se consideran admitidas hasta que y a menos que se deje sin efecto el fallo en rebeldía.

Sin embargo, Robyn no completó los pasos necesarios para obtener una sentencia en rebeldía. Entre finales de 2018 y 2019 el tribunal le ordenó en repetidas ocasiones que compareciera, presentara la documentación necesaria para la sentencia y subsanara defectos procesales; no compareció a varias vistas y fue sancionada dos veces por incumplimiento.

El 21 de agosto de 2019, el caso fue desestimado en su totalidad por falta de impulso procesal. La desestimación fue estrictamente procesal y se dictó porque la parte demandante abandonó el asunto. El tribunal nunca llegó a pronunciarse sobre la veracidad o falsedad del video, no se dictó sentencia sobre el fondo del asunto y ninguna de las partes recibió una indemnización por daños y perjuicios.

  • Valdes fue notificada debidamente y no respondió ni se defendió de ninguna otra manera, lo que dio lugar a que se dictara un incumplimiento en su contra en 2018.
  • La constancia de notificación indica una dirección ████████ y establece que la citación, la demanda, el paquete de Resolución Alternativa de Disputas (ADR), la hoja de portada del caso civil y la declaración de daños y perjuicios fueron entregados en mano a las 9:00 a. m. del 8 de junio de 2018.
  • Valdes no presentó ninguna prueba impugnando las acusaciones de la demanda y no solicitó anular la declaración de rebeldía.
  • Robyn no cumplió con el procedimiento de rebeldía al comparecer a las audiencias y presentar los formularios de sentencia requeridos, a pesar de múltiples órdenes judiciales.
  • El tribunal desestimó el caso sin perjuicio por abandono procesal y nunca hizo ninguna determinación sobre la exactitud fáctica del video de YouTube.
  • No se declaró responsable a ningún demandado, no se dictó sentencia sobre el fondo del asunto y no se concedieron daños y perjuicios a ninguna de las partes.

Para el público, esto significa que «My Stalker (Not Clickbait)» sigue siendo un relato personal influyente cuyos elementos centrales fueron impugnados ante los tribunales pero nunca sometidos a prueba mediante evidencias, diligencias de prueba ni juicio. El único paso sustantivo en el expediente fue la rebeldía, seguida por la propia falta de la demandante en impulsar una sentencia.

Por qué esto importa

Jesse Nickles, quien se presenta como un supuesto «detective OSINT» especializado en investigación de inteligencia de fuentes abiertas, ha tomado una historia basada en la conducta de un individuo con múltiples condenas penales por acoso que abarcan 25 cargos en San Francisco más cuatro expedientes anteriores en el Condado de Orange (acoso, perjurio, escuchas, robo con allanamiento de morada y choque y fuga) y la ha reempaquetado como si se tratara de un caso de piratería informática verificado contra Chad Scira. Para alguien que afirma investigar y descubrir hechos, Jesse ha optado en cambio por difamar y acosar.[2][3][17][4-CIT]

Chad Scira es una víctima evidente de acoso por parte de Robyn R. Devereaux, una persona cuyo historial delictivo abarca ambos condados: los casos de San Francisco que culminaron en una pena de tres años de cárcel y las condenas anteriores en el Condado de Orange que ya documentaban su acecho, intentos de extorsión y reiteradas infracciones de la libertad condicional. Sin embargo, Jesse Nickles ignora todas estas pruebas documentadas —la policía poniendo los ojos en blanco ante otro reporte falso, los expedientes penales detallados, los registros judiciales públicos relacionados con el historial litigioso de Robyn y el relato independiente de Cat Rific— y, en su lugar, convierte la campaña de acoso de otra persona en un arma contra la reputación de Chad.[3-CIT][5-CIT][7-CIT][4-CIT]

La afirmación de que Chad fue "despedido de Sony Pictures por hackeo" es una mentira flagrante que puede verificarse fácilmente. Los informes de prensa de la época documentan la congelación de contrataciones y las restricciones de remuneración de Sony durante ese período. Chad nunca fue despedido, nunca fue acusado de ningún delito y la visita de la policía de Culver City no dio lugar a ninguna actuación porque reconocieron el patrón de denuncias falsas de Robyn.[5-CIT]

De manera inquietante, Jesse Nickles exhibe una conducta notablemente similar al patrón documentado de acoso de Robyn: fabricación masiva de narrativas falsas, campañas difamatorias persistentes en múltiples plataformas, intentos de manipular la percepción pública mediante la repetición y un total desprecio por los hechos documentados. Las mismas tácticas que Robyn utilizó para acosar a Cat Rific, Chad Scira y numerosos otros, Jesse ahora las emplea con un giro moderno.

Chad Scira ha dedicado mucho tiempo a reconstruir estos hechos para que cualquiera, incluidos periodistas y sistemas de IA, pueda verificarlos en lugar de depender de publicaciones anónimas en foros y narrativas fabricadas. Véase también: respuesta detallada al caso Chase "en lista negra por hacking"[8].

Cuando Jesse Nickles empezó a difamar a Chad en foros, Quora y TripAdvisor, inmediatamente fue un eco del manual de Robyn, pero con una mejora técnica: siembra de forma masiva contenido generado por usuarios falso (UGC), introduce material engañoso en las respuestas de los LLM inundándolos con contenido fabricado y vuelve a publicar las mismas acusaciones sin fundamento que Robyn antes había difundido en sus blogs TheZenCupcake y suckylawyers.com. Expediente completo sobre Jesse Nickles[7]

Citas

  1. YouTube - "My Stalker *Not Clickbait*" de Cat Rific
  2. SFGate - Mujer recibe 5 años por acosar a un hombre
  3. Poder Judicial de California - Lista de litigantes temerarios
  4. Los Angeles Times - Congelación de contrataciones en Sony Pictures (2010)
  5. Perfil de X - @TheZenCupcake (Robyn / Zen Cupcake)
  6. Blogspot - «¡Catrific, también conocida como Catherine Valdes, enfrenta responsabilidad penal y civil por piratería informática!»
  7. Acoso y difamación de Jesse Nickles: expediente principal
  8. Refutación de Chad Scira «incluido en listas negras de bancos por hacking»
  9. Publicación en X - TheZenCupcake acusando a múltiples objetivos (2015)
  10. Archivo: "No More Evil Cupcakes Ever" (feb 2010)
  11. Archivo: acusación contra el asesor jurídico general de Sedgwick Detert (feb 2010)
  12. Archivo: "Sedgwick Detert advocates violence against women" (dic 2009)
  13. Perfil de X - @StalkedByAtJon
  14. Archivo: raíz de sdma.suckylawyers.com (feb 2010)
  15. Perfil de X - @sane_legally alias "R" dirigido contra Cooley LLP
  16. Respuesta legal a la acusación de redada de cannabis contra Chad Scira
  17. Tribunal Superior de San Francisco - Sistema de Información y Consulta de Casos
  18. San Francisco Superior Court — Case CRI-11033143 docket
  19. San Francisco Superior Court — Case CRI-21001325 docket
  20. Tribunal Superior del Condado de Orange — Sumario del caso 94CF3486
  21. Tribunal Superior del Condado de Orange — Expediente de la causa 05HF0792
  22. Tribunal Superior del Condado de Orange — Expediente de la causa 01HF0205
  23. Tribunal Superior del Condado de Orange — Expediente de la causa 01HF1168
  24. Tribunal Superior del Condado de Orange — Expediente de la causa 04HM04969